Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "libéral" на русский

Посмотреть также: parti libéral
Искать libéral в: Oпределение Синонимы
либеральный
либерал
либеральной либерального
либеральная
либеральным
либеральное
либералом
специалиста
либеральную
либеральные
либеральном
либералов
либеральному

Предложения

41
liberal 22
En Équateur, le secteur de la distribution a continué de bénéficier d'un régime libéral caractérisé par une réglementation restreinte.
Эквадор поддерживает либеральный режим в секторе распределения при ограниченном внутреннем регулировании.
En particulier, elles ne créent pas un ordre libéral.
В частности, они не создают либеральный строй.
Je vous prenais pour un libéral.
Мне казалось, что вы либерал.
Quand un libéral commente sur la guerre, il s'attaque à Bush.
Когда либерал говорит о войне, он наезжает на Буша.
Mais pour ranimer l'idéal libéral et faire valoir la justice, l'égalité et la liberté dans le monde, il faut des idées neuves.
Но для того, чтобы оживить либеральный идеализм, нужны идеи, как продвигать справедливость, равенство и свободу в мире.
Le porte-parole des affaires intérieures, Simon Hughes, libéral démocrate, a dit qu'un ministre siégeant au Cabinet pourrait être chargé de réorganiser les stratégies dans les zones urbaines et dans les banlieues dans l'ensemble du pays.
Пресс-секретарь министерства внутренних дел либеральный демократ Саймон Хьюз заявил, что одному из министров кабинета может быть поручено согласование политики, осуществляемой в городах и пригородах по всей стране.
N'oublions pas que le principal concurrent de Morsi lors de l'élection présidentielle de 2012 était Ahmed Chafik, un ancien général et le dernier Premier ministre de l'ère Moubarak - certainement pas un libéral.
Мы должны помнить, что соперником Мурси на президентских выборах 2012 года был Ахмед Шафик, бывший генерал и последний премьер-министр эпохи Мубарака - и совершенно определенно не либерал.
Dans une interview récente, à une question concernant le principe au centre de sa politique étrangère, il répondit par deux mots : « interventionnisme libéral ».
В недавнем интервью, на вопрос о ядре его внешней политики Блэр ответил двумя словами: «либеральный интервенционизм».
Il y a eu un long cycle libéral des années 1930 jusqu'aux années 1970, suivi par un cycle conservateur de dérégulation économique qui semble maintenant se terminer.
Длинный либеральный цикл, продолжавшийся с 1930-х годов по 1970-е годы, сменился консервативным циклом экономического дерегулирования, который сейчас, как кажется, закончил свой путь.
Dans ce contexte, le mot "libéral" doit être compris dans le sens qu'il suggère que l'empire du "nouveau rêve russe" doit se bâtir avec des moyens exclusivement économiques, à l'exclusion de toute action forcée contre d'autres nations.
В этом контексте слово "либеральный" должно быть понято так, чтобы предположить, что империя "новой российской мечты" должна быть построена чисто экономическими средствами, исключая любые насильственные действия, направленные против других наций.
Tu gagnerais plus dans le libéral.
Ты можешь заработать кучу денег в большой фирме.
Je vous libéral aussi vite que possible.
Я отпущу Вас отсюда так быстро, как только возможно.
Il avait également créé et appliqué un contrôle de change libéral.
Оно также ввело и поддерживало либеральный режим валютного контроля.
1984-1989 : Présidente du Groupe libéral, démocratique et réformateur du Parlement européen.
1984-1989 годы: Председатель Группы либерал-демократов и реформаторов Европейского парламента.
La liberté des enfants doit se limiter à la libre réflexion et expression émanant de leur caractère libéral, créateur et humaniste.
Свобода детей должна ограничиваться свободой мышления и выражения, вытекающей из их либерального, творческого и гуманного характера.
Paul a un point de vue libéral.
Пол познакомил нас с либеральной точкой зрения.
Le conservatisme libéral l'auge des porcs.
Консерватизм свиней, роющихся в кормушке.
Puis à l'Empereur, esprit libéral, lois romaines.
Еще император, дух свободы, Римское право...
C'est là qu'intervient le troisième élément d'un ordre libéral : la société civile.
И вот здесь вступает в действие третий элемент либеральной системы: гражданское общество.
Cette approche plaît à ceux qui pensent que les référendums français et néerlandais représentent un rejet du modèle économique libéral britannique.
Этот подход привлекает тех, кто думает, что результаты референдумов во Франции и Голландии являются свидетельством неприятия британской либеральной экономической модели.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 283. Точных совпадений: 283. Затраченное время: 97 мс

liberal 22

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo