Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "lucratif" на русский

Посмотреть также: à but non lucratif but lucratif
Искать lucratif в: Oпределение Синонимы
прибыльный
доходный
извлечения прибыли
прибыльной
прибыльная

Предложения

C'est bien trop lucratif pour le fermer.
Он слишком прибыльный, чтобы его сносить.
Non, c'était un film lucratif.
Нет, это был прибыльный фильм.
Elle dit que vous avez un métier lucratif.
Дочь говорит, у тебя доходный бизнес.
Le rythme de la reconstruction de notre pays n'est pas satisfaisant, la pauvreté et les privations ont poussé des milliers de paysans à cultiver le pavot - particulièrement lucratif - et certains survivants des Taliban et d'Al-Qaida poursuivent leurs tentatives pour déstabiliser le Gouvernement de transition.
Темпы восстановления страны неудовлетворительны, нищета и обездоленность вынуждают тысячи фермеров культивировать доходный опийный мак, а некоторые останки бывших «Талибана» и «Аль-Каиды» продолжают предпринимать отчаянные попытки дестабилизировать успех Переходного правительства.
Le caractère lucratif du transport illicite d'armes légères incite certains propriétaires d'avions et agents à déposer de faux plans de vol et à acheminer des armements vers des zones à risque.
Доходный характер незаконных воздушных перевозок стрелкового оружия и легких вооружений подталкивает некоторых владельцев летательных аппаратов и транспортных агентов к тому, чтобы подавать ложные планы полетов и перевозить самолетами стрелковое оружие в горячие точки.
C'est un produit lucratif et en pleine croissance.
Это растущий и прибыльный товар.
Le jour zéro est un business lucratif
Дни зеро - прибыльный бизнес.
Parce que c'est facile et lucratif.
Зачем? Потому что это легко и хорошо оплачивается.
Le trafic d'organes est très lucratif pour les groupes criminels organisés.
Таким образом, для организованных преступных групп торговля человеческими органами становится прибыльным бизнесом.
Le contrôle des importations est aussi lucratif que la monopolisation des exportations.
Контроль над импортом является столь же прибыльным, как и монополизация экспорта.
Le but non lucratif des associations n'implique pas pour elles l'interdiction d'exercer une activité économique.
Отсутствие у объединений цели извлечения прибыли не означает, что они не имеют права заниматься экономической деятельностью.
Plus de risques, mais plus lucratif.
Чем больше риск, тем выгодней сделка.
Le vol d'identités est un business plutôt lucratif.
Кража личности может быть очень прибыльной.
Désolé de te décevoir, mais c'est un théâtre non lucratif.
Мне жаль отказывать тебе, но это некоммерческий театр.
Je veux diriger un refuge non lucratif pour les animaux handicapés.
Я хочу открыть некоммерческий приют для больных животных.
Les diplômés de cette école ont la garantie d'un travail lucratif pour toute la vie.
Выпускникам этого факультета гарантируется прибыльное занятие на протяжении всей их жизни.
On cherche quelque chose de plus... lucratif.
Но мы ищем кое-что более... выгодное.
Ça a toujours été très lucratif pour lui.
И это принесло ему большую выгоду.
La capacité qu'a l'UNITA de poursuivre sa campagne militaire est liée à son activité illégale dans le commerce lucratif du diamant.
Способность УНИТА продолжать свою военную кампанию объясняется доходной незаконной торговлей алмазами.
En conséquence, la demande d'organes provenant de donneurs vivants a régulièrement augmenté, créant un marché noir lucratif des organes.
В результате этого отмечается неуклонный рост потребности в органах живых доноров, что ведет к формированию прибыльного "черного" рынка органов человека.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 181. Точных совпадений: 181. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo