Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "m'as dit qu'au" на русский

Tu m'as dit qu'au pire, tu appellerais des renforts.
Я спросил про худший вариант, и ты сказал: "В худшем случае вызовем подкрепление".

Другие результаты

Tu m'as dit qu'il était au courant.
Малкольм, ты же сказал, что он в курсе.
Quand j'avais 5 ans, devant la maison où nos parents brûlaient, tu m'as dit qu'ils étaient au paradis.
Когда мне было пять, я стояла на улице, пока мама с папой были в горящем доме, а ты сказал, что им не больно, потому что они уже в раю.
Tu m'as dit qu'il avait vécu au Maroc et qu'il était prof d'anglais, je le savais pas.
Ты сказала, что он жил в Марокко и мне, как учителю английского, стыдно, что я этого не знал.
Tu ne m'as pas dit qu'on jouait au scrabble version cochonne.
Только не говори, что мы играли в непристойные слова.
Tu ne m'as pas dit qu'on allait au lac.
Ты не сказал, что мы едем на озеро.
Tu m'as dit qu'il avait Spike.
Ты сказал, что у него Спайк.
Comment? -Tu m'as dit qu'elle est cardiaque.
Ты же говорил, что у нее больное сердце.
Tu m'as dit qu'il en fallait...
Ты же сказала, что нужно...
Tu m'as dit qu'il emploie aussi des fils.
Но ты мне говорила что он пользуется и проволокой.
Tu m'as dit qu'il n'aimait pas rendre service.
Я думал, что ему не нравится делать одолжения.
Au téléphone, tu m'as dit qu'elle allait mieux.
Когда мы говорили в последний раз, ты сказал, что ей лучше.
Tu m'as dit qu'il avait disparu.
Ты сказала мне, что он пропал.
Tu m'as dit qu'elle m'avait manipulé.
Ты же сказал, что она меня использовала.
Tu m'as dit qu'il était à l'école de cuisine.
Ты говорил, он в кулинарном техникуме.
Tu m'as dit qu'elle était partie.
Ты сказала, что её больше нет.
Marie, tu m'as dit qu'il était noir.
Мари, ты сказала, что он был черный.
Mais tu m'as dit qu'il t'avait battue et...
Но ты сказала, что он бил тебя и...
Tu m'as dit qu'on était cuits et j'ai acquiescé.
Нет, ты дал мне сигнал "Нам конец", и я согласилась с тобой.
Tu m'as dit qu'elle était une femme...
Ты сказал, что она довольно стильная и модная...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 226641. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 867 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo