Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "m'avait enfoncé un chalumeau" на русский

C'est comme si on m'avait enfoncé un chalumeau.

Другие результаты

Tu réagirais comme ça s'il m'avait enfoncé du bambou sous les ongles ?
А как бы ты отреагировала, если бы я сказал, что он просовывал ростки бамбука сквозь мои пальцы?
Tu as dû sentir un chalumeau sur ton oreille.
Ты, наверное, чувствовал словно тебе паяльник в ухо засунули.
Il nous faudrait un chalumeau à acétylène.
Как же так, я забыл его с собой захватить.
J'ai un chalumeau, si tu veux.
У меня есть паяльная лампа, если ты хочешь.
Montre-moi le cash, Emmitt, ou je prends une machette et un chalumeau et je réduis ton corps en miettes.
Покажи мне наличные, Эмметт, или, клянусь богом, я возьму мачете и паяльную лампу, и сделаю твое тело таким маленьким, насколько это у меня получится.
On dirait l'œuvre d'un chalumeau.
Выглядит так, как будто поработали паяльником.
Si on avait un chalumeau, on aurait pu.
Raj et moi, on ramène un chalumeau.
Le chalumeau oxyacétylénique est un chalumeau utilisant comme technique de base le coupage thermique.
Ta copine est dangereuse avec un chalumeau.
Твоя женщина смертельно опасна с паяльником.
Comme un chalumeau coupant mes côtes, c'est ce que j'ai ressenti.
Будто по моим рёбрам прошлись паяльником - вот что я чувствовал.
Ou j'ai 20 minutes tranquille ou nous revenons avec un chalumeau.
Либо мне понадобится повозиться 20 минут в тишине, либо мы можем вернуться с паяльной лампой.
Utilise un chalumeau, comme tout le monde.
Ну тогда используй паяльную лампу, как нормальный ребёнок.
On a besoin d'une perceuse ou un chalumeau pour fendre la coque.
Нам нужно нехилое сверло или резак, чтобы повредить оболочку.
Il y avait un chalumeau dans son garage.
У него в гараже была горелка.
J'ai prétendu que Radford les avait enfoncés.
Сказал, что Редфорд заключил сделку, сдав причастность обоих.
Non. Il y a un chalumeau coupeur par terre. J'arrive pas à la trouver.
Нет, тут ещё газовый резак где-то валялся на полу, не могу найти.
Donc on a un chalumeau coupeur, deux torches électriques.
Итак, у нас есть газовый резак.
Et Ella a trouvé un chalumeau dans la voiture d'Hector, - alors voilà.
О, и Элла нашла в машине ГЕктора паяльную лампу - всё сходится.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 93. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo