Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "m'avez presque touché" на русский

Vous m'avez presque touché!

Другие результаты

Je pouvais presque toucher Groby Tree de la fenêtre de la nurserie la nuit.
Я почти мог дотянуться до Дерева Гроби из окна детской.
OK, ça m'a presque touché à l'œil.
Ты чуть не выбил мне глаз.
Grâce à l'appui américain, à une vague d'aide internationale et d'annulation de dettes, une économie qui avait presque touché le fond a connu un redressement soudain.
С помощью США состояние экономики, находившейся практически на мели, вдруг исправилось за счет волны международной помощи и аннулирования долгов.
Excusez-moi. Pourquoi le fait que ta copine m'ait presque touché en voiture serait pas un accident ?
Извините. почему твоя девушка только чуть не убила меня, и это было не случайно?
Vous n'aveZ presque pas touché à votre blini!
Борис, вы едва притронулись к блинам.
Cet immeuble est si près que je peux presque le toucher.
Это здание так близко, что я почти могу до него достать.
On est si près, on peut presque le toucher.
Мы так близко, что почти касаемся ее.
Si près de tous les enfants qu'on peut presque les toucher.
Так близко к детям, что до них практически можно дотронуться.
Si près que je pouvais presque les toucher.
Дешевле, чем вчера, но дороже, чем на прошлой неделе.
Mais chérie, tu n'as presque pas touché à ton paon rôti.
Но, дорогая, вы едва прикоснулись к жаркому из павлина.
Je suis si proche, je peux presque le toucher.
Но я так близко, что могу дотронуться до него.
Vous m'avez presque eu, Rupert.
В этот раз ты почти победил, Руперт.
Pas la porte, vous m'avez presque décapité.
Ну, к двери не относится - она едва не снесла мне голову.
Dr. Xu, vous m'avez presque convaincu.
Доктор Сюй, вы почти убедили меня.
Vous m'avez presque fait croire en l'amour à nouveau.
Я чуть было снова не поверил в любовь.
Vous m'avez presque eu pendant un moment.
Честно говоря, вы меня едва не купили.
Vous m'avez presque fait tuer votre ami.
Ты чуть не заставил меня убить твоего друга.
Les gars vous m'avez presque fait tuer deux fois.
Вы, ребята, меня уже 2 раза чуть не убили.
Et dire que vous m'avez presque attrapée à Los Angeles.
И если подумать, ты ведь почти поймал меня в Лос-Анджелесе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 250. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 230 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo