Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mètres au-dessus du niveau de la mer" на русский

метров над уровнем моря
м над уровнем моря
метрах над уровнем моря
De nombreuses îles ne se situent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.
Многие острова возвышаются всего на несколько метров над уровнем моря.
25.7 mètres au-dessus du niveau de la mer, 29.32 Nord.
À l'est, l'altitude atteint 2000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
На востоке высота поверхности достигает 2000 м над уровнем моря.
Les deux tiers du territoire sont constitués de collines et de montagnes et les plaines, dont l'altitude va jusqu'à 300 mètres au-dessus du niveau de la mer, constituent le reste.
Две трети территории состоит из холмов и гор, а остальную ее часть составляют равнины, расположенные на высоте до 300 м над уровнем моря.
La fissure était à 200 mètres au-dessus du niveau de la mer, c'était la seule façon de l'atteindre.
Брешь была в 180 метрах над уровнем моря, добраться можно было только так.
Ainsi, même si cet escarpement rocheux aux États-Unis est désormais à des centaines de mètres au-dessus du niveau de la mer, il fut créé sous l'eau.
И хотя эту горную породу можно встретить в США в сотнях метрах над уровнем моря в действительности, она возникла под водой.
La base logistique du projet est l'Observatoire-Laboratoire international Pyramide, situé à 5050 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la vallée de Khumbu, au pied de l'Everest.
Базой материально-технического снабжения проекта выступает международная лаборатория-обсерватория «Пирамида», расположенная на высоте 5050 м над уровнем моря в долине Кхумбу у подножия горы Эверест.
Le relief de la Lettonie est caractérisé par des plaines et des collines vallonnées et la plupart des terres sont à moins de 100 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Для рельефа страны характерны низменные равнины и холмистые возвышенности, причем большая часть территории расположена на высоте менее 100 метров над уровнем моря.
Pour arriver jusqu'ici, j'ai parcouru un très long chemin. Je suis né dans un petit village des Andes, situé à près de 4000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Я родился в небольшой деревне, расположенной в Андах на высоте около 4000 метров над уровнем моря.
Cela est tout particulièrement vrai pour Nauru. Songez à notre situation : notre île principale est formée d'une côte étroite, où les habitants ne vivent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.
Это особенно касается Науру. Взгляните на нашу ситуацию: наша островная страна окаймлена узкой полоской суши, где люди живут на территории, расположенной лишь в нескольких метрах над уровнем моря.
Chaque atoll est composé de bandes de terre dont la largeur ne dépasse pas 200 mètres et d'une altitude inférieure à 5 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Каждый атолл представляет собой участки суши шириной не более 200 метров, располагающиеся на высоте, никогда не превышающей пяти метров над уровнем моря.
Chaque atoll est composé de bandes de terre d'une largeur ne dépassant pas 200 mètres et son altitude n'excède jamais 5 mètres au-dessus du niveau de la mer, si bien que le territoire est extrêmement exposé aux ouragans et à tout changement climatique.
Каждый атолл представляет собой участки суши шириной не более 200 метров, располагающиеся на высоте, никогда не превышающей 5 метров над уровнем моря, в результате чего территория крайне уязвима перед циклонами и любыми изменениями климата.
La localité la plus élevée du Kachatagh est située à 1700 mètres au-dessus du niveau de la mer, la plus basse, à 330 mètres.
Наиболее высоко расположенное поселение в Кашатаге находится на высоте 1700 метров над уровнем моря; самая низкая - на 330 метров.
Après tout, nous sommes à quelques milliers de mètres au-dessus du niveau de la mer.
Мы всё таки в нескольких тысячах футов над уровнем моря.
À pas plus de trois mètres au-dessus du niveau de la mer, Tuvalu est particulièrement exposé à ces effets.
Тувалу, расположенная не более чем на три метра над уровнем моря, особенно подвержена этим последствиям.
Elle s'étend sur 92 kilomètres et elle est située à une altitude moyenne de plus de 5000 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Ее протяженность в целом составляет 92 километра, средняя высота над уровнем моря - более 5000 метров.
Sachant que notre point culminant s'élève à quatre mètres au-dessus du niveau de la mer, le danger posé par les cyclones est considérable et de graves pénuries en eau vont compromettre encore plus le mode de vie des habitants de nombreuses îles.
Учитывая тот факт, что наивысшая точка нашей территории над уровнем моря составляет четыре метра, угроза мощных ураганов вызывает у нас огромную тревогу, а значительная нехватка воды станет еще более серьезной угрозой для источников существования жителей многих островов.
À Tuvalu, soit à peine plus de trois mètres au-dessus du niveau de la mer, nous vivons constamment dans la peur de subir les effets négatifs des changements climatiques et de voir monter le niveau de la mer.
Мы в Тувалу, расположенном всего на три метра выше уровня моря, живем в постоянном страхе, вызванном пагубным воздействием климатических изменений и подъемом уровня моря.
Pour protéger le voisinage immédiat, il a été construit en 1976 une cheminée de 360 mètres de hauteur, à 220 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Для защиты близлежащей окружающей среды в 1976 году была смонтирована новая труба высотой 360 м. Общегодовой объем выбросов SO2, поступающих в окружающую среду со станции, составляет около 30000 т, при этом значения концентрации загрязнителей достигают уровней, превышающих 10000 мг/м3.
Chaque atoll est composé de bandes de terre d'une largeur ne dépassant pas 200 mètres et d'une altitude inférieure à 5 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Факаофо - самый южный атолл; Нукунону находится на расстоянии около 50 километров от него, а Атафу - почти в 100 километрах от Нукунону.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26792. Точных совпадений: 27. Затраченное время: 373 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo