Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "maître des lieux" на русский

Искать maître des lieux в: Синонимы
хозяин
Vous êtes le maître des lieux ?
Это вы здесь хозяин?
Êtes-vous le maître des lieux ?
Это вы здесь хозяин? Да.
Avec un nouveau bail et un avertissement du maître des lieux.
Нам дана новая аренда и предостережение от хозяина.
J'étais le maître des lieux.
Я использую старые ходы.
Mais vu que ta mère t'en a déjà commandé un, j'en conclus que je ne suis plus le maître des lieux.
Но раз уж ваша мать заказала процессор... придется расстаться с иллюзией, что этот дом мой.
Ou entrer chez le voisin, boire son whisky et mettre les pieds sur sa table comme le maître des lieux.
Или выпить виски соседа... и положить ноги на стол, как джентельмен?
Le maître des lieux pouvait y épier ses invités.
Je ne vis peut-être plus ici, mais je reste le maître des lieux.
Ну, пусть я здесь больше не живу.
Le maître des lieux pouvait y épier ses invités.
Я этого не делал.
Tu vas être le maître des lieux?

Другие результаты

Que le spectacle commence pour célébrer la nouvelle maîtresse des lieux.
Давай устроим торжество... по случаю... Появления новой Госпожи особняка.
Un camomille avec un sucre pour toi et et pour le maitre des lieux, un soda au raisin frappé.
Например, как им удаётся не давать птицам туда прошмыгивать.
Je suis maître de ces lieux !
И мой сын будет делать то, что я прикажу!
Vous trouverez des preuves du maître de ces lieux...
Вы обнаружитё свидётёльства о том, кто здёсь главный.
Et mon maître a gardé ce lieu contre l'Enfer, le Paradis et les autres... c'est nécessaire, quand on voit à qui on a à faire.
А мои помощники защитили помещение от ада, рая и остального, что нелишнее с некоторыми нашими клиентами.
Et mon maître a gardé ce lieu contre l'Enfer, le Paradis et les autres... c'est nécessaire, quand on voit à qui on a à faire.
И мои подданные следят за этими условиями не делая исключений для Рая, Ада и всех прочих что весьма необходимо, учитывая с какими клиентами нам приходится иметь дело.
Vous êtes la maitresse des lieux ?
la nouvelle maîtresse des lieux.
Появления новой Госпожи особняка.
Regardez je suis maîtresse des lieux!
Le maître des deux projets était l'Administration koweïtienne.
Заказчиком обоих проектов являлся кувейтский муниципалитет.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2125. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 166 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo