Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de madrid tenue à madrid
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "madrid" на русский

Предложения

833
56
Je reviens à Madrid, j'aimerais relouer l'appartement.
Я только что вернулась в Мадрид И хотела бы снять ту же квартиру.
Si vous voulez revoir Madrid, parlez.
Если хотите ещё раз увидеть Мадрид, то говорите.
L'équipe est à Barcelone, le sac à Madrid.
Команда в Варселоне, сумки в Мадриде.
Au cours des trois dernières années, les réunions ont eu lieu à Madrid, au Cap et à Stockholm.
За истекший трехлетний период совещания прошли в Мадриде, Кейптауне и Стокгольме.
Tout le ravitaillement pour Madrid passe sur cette route.
Все продовольствие для Мадрида приходит по этой дороге.
Nous, nous n'avons rien à craindre, mais toi tu dois quitter Madrid.
Нам нечего бояться, но тебе стоит уехать из Мадрида.
Même s'il le fait, tu devrais quitter Madrid.
Даже если примет, вам придется покинуть Мадрид.
MADRID - La crise financière mondiale a servi de catalyseur rapide et efficace pour le G20.
МАДРИД. Всемирный финансовый кризис послужил быстрым и действенным катализатором для «Большой двадцатки».
M. Madrid Para souscrit à cet avis.
Г-н Мадрид Парра поддерживает эту точку зрения.
En 2004, la FNMD a fondé un centre d'aide sociale et d'orientation professionnelle pour les immigrantes à Madrid.
В 2004 году ФНМД открыла в Мадриде центр социальной помощи и профессиональной ориентации для женщин-иммигрантов.
Je voulais vous proposer de l'emmener chez nous à Madrid.
Я хотела попросить разрешения взять ее с нами в Мадрид.
L'Amérique latine et Madrid ont atterri.
Южная Америка и Мадрид на поле.
Pourquoi Di Stéfano a joué au Real Madrid s'il avait signé au Barcelona.
Почему Ди Стефано выступал за Реал Мадрид, если он подписал контракт с Барселоной.
Selon nos informations, la mallette arrivera à Madrid demain matin.
По нашим данным, дипломатическая почта прибудет в Мадрид завтра утром.
Dans le Madrid de 1981, bien sûr.
В Мадрид 1981 года, разумеется.
Moi, c'est ma ville fétiche, Madrid.
Это мое счастливое место, Мадрид.
Madrid, Paris et New York sont leurs points de repère.
Их критериями являются Мадрид, Париж и Нью-Йорк.
MADRID - La guerre froide est peut-être terminée, mais la rivalité entre les superpuissances est de retour.
МАДРИД. Холодная война, может быть, и закончилась, но открытое соперничество великих держав возвращается.
Eh bien, la petite fille est née ici à Madrid.
Ну, та девочка родилась здесь, в Мадриде.
Il y a une succursale à Madrid.
Смотрите, у них есть филиал в Мадриде.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 688. Точных совпадений: 688. Затраченное время: 126 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo