Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "magazine mensuel" на русский

ежемесячный журнал
Vutre, magazine mensuel indépendant publié en bulgare avec des sections en romani.
"Вутре"- независимый ежемесячный журнал, издаваемый на болгарском языке с отдельными разделами на языке рома с 1999 года
Le magazine mensuel de la MONUC a été diffusé beaucoup plus largement, 15000 exemplaires ayant été distribués dans tout le pays.
Значительно увеличился ежедневный тираж журнала МООНДРК, который распространяется в стране в количестве 15000 экземпляров.
Elle a aussi créé un site Web sous forme de magazine mensuel traitant essentiellement des questions relatives aux femmes, par le biais d'études et de recherches juridiques et de terrain sur ces questions.
Издательство также открыло веб-сайт в форме ежемесячного журнала, посвященного главным образом проблемам женщин, опираясь на материалы обследований на местах и правового анализа, а также исследований, связанных с изучением положения женщин.
Nadezhda, magazine mensuel pour l'éducation et la culture publié par la Fédération balkanique pour l'éducation et la culture.
"Кайнак"- ежемесячное издание Турецкого культурного центра на болгарском языке, с 1999 года
Il a également rassemblé des archives sur l'environnement qui sont largement ouvertes au public, et il publie un magazine mensuel à grand tirage, «Nature d'Azerbaïdjan», qui présente des rapports sur les problèmes écologiques les plus urgents en Azerbaïdjan.
Министерство Экологии и Природных Ресурсов Азербайджана издает ежемесячный многотиражный журнал «Природа Азербайджана», где освещаются наиболее приоритетные экологические проблемы Азербайджана.

Другие результаты

Les publications imprimées sont largement utilisées comme outil d'information par les opérations de maintien de la paix, notamment les magazines mensuels destinés à l'ensemble de la population.
Для целей информационной работы в миротворческих миссиях широко используются печатные издания, в том числе ежемесячные журналы, предназначенные для широких слоев населения.
Le lancement du nouveau magazine télévisé mensuel, 21st Century, offre une chance exceptionnelle d'élargir l'audience mondiale.
Эта программа включает высококачественные интересные передачи, легко переводимые на разные языки и отражающие некоторые из наиболее важных глобальных вопросов, которыми занимаются организации системы Организации Объединенных Наций.
L'échelle de temps sur laquelle TED opère est juste fantastique en venant du monde des magazines avec leurs délais mensuels.
Времевая шкала, с которой работает TED просто фантастична, не как журнальный бизнес, с его ежемесячными сроками.
Le centre d'information de Panama a pris les dispositions voulues pour publier un supplément intitulé « L'ONU et la question de Palestine » dans la section internationale d'un magazine d'information mensuel.
ИЦООН в Панаме обеспечил публикацию приложения под названием «Организация Объединенных Наций и вопрос о Палестине» в международном разделе одного из ежемесячных журналов.
Environ 2,3 millions de magazines, essentiellement hebdomadaires et mensuels, sont distribués.
В целом тираж журналов, выходящих, как правило, еженедельно или ежемесячно, составляет порядка 2,3 млн. экземпляров.
Les photos ont été publiées dans deux journaux dans des magazines hebdomadaires ainsi que dans un mensuel.
Вначале он сделал эти снимки для себя из чувства негодования, однако впоследствии решил их опубликовать.
Après un doctorat, des conférences sur les croisières, des chroniques mensuelles dans le magazine de Springfield
После получения докторской стемени, чтения лекций во время круизов, еженедельной колонки в "Спрингфил Мэгазин"...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo