Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: je peux me défendre je sais me défendre
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "me défendre" на русский

защищаться
защититься
оправдываться
защитить себя
защищать меня
себя защитить
постоять за себя
защищать себя
защитить меня
самозащиты
мою защиту
позаботиться о себе
меня защищать

Предложения

21
Je ne pouvais pas me défendre avec mon corps faible en pleine guérison.
Я не могла защищаться, так как мое тело ослабло и все еще восстанавливалось.
Parce qu'il m'a défié sur mon propre terrain, et je dois me défendre.
Потому что он нападает на меня на моем же поле, и я обязан защищаться.
Disons que je tiens à me défendre.
Ну, мне хотелось бы защититься.
Si on se fait attaquer, je ne pourrai pas me défendre.
Если нас сейчас атакуют, мне даже не защититься.
Je ne vais pas rester là à me défendre contre vous.
Я не собираюсь оправдываться перед вами или кем-то еще.
Que je ne prendrais pas de mesures pour me défendre ?
Что я не приму мер... Отчаянных мер, чтобы защититься?
On s'est battu dans la rue, je lui ai pris les ciseaux pour me défendre.
Мы дрались на улице, Я отобрал у него ножницы, чтобы защититься.
Bien, maintenant je ne peux pas me défendre de ce que tu viens de dire parce que tu as déjà dit que j'étais sur la défensive.
Из-за вас я даже не могу защищаться, ведь вы уже сказали, что у меня оборонительная позиция.
C'est juste pour me défendre.
Это только для самозащиты, если на меня нападут.
Ça t'aurait pas tué de me défendre.
Знаешь, что бы тебя не убило, выйти мне на защиту.
Il voulait que je puisse me défendre.
Он сказал, что хочет, чтобы я могла защитить себя.
OK Gwen, laisse moi me défendre moi-même
Гвен, позволь мне сказать в свою защиту.
Je devais me défendre, donc...
Мне пришлось защищать себя, так что...
T'avais pas à me défendre.
Я... ты не должен защищать меня.
Oui, pour survivre ou pour me défendre.
Да, для выживания или самозащиты.
Il m'a appris à me défendre.
On dira qu'il nous a attaquées, que tu as tiré pour me défendre.
Мы скажем полиции, что он напал на нас, и ты выстрелила в него, чтобы защитить меня.
Je voudrais me défendre de vous et de vos semblables.
Я хотел бы защитить себя от вас и вам подобных.
Je ne suis pas venue me défendre, ni parler politique.
Я пришла сюда не защищаться и не разговаривать о политике.
J'ai essayé de me défendre.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 219. Точных совпадений: 219. Затраченное время: 170 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo