Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mettre sur le côté" на русский

перевернуть его
Aide-moi à le mettre sur le côté.
Быстрее, помоги мне перевернуть его.
Aide-moi à le mettre sur le côté.
Помоги мне перевернуть его.
On devrait le mettre sur le côté Si jamais il vomit.
Надо повернуть его на бок, на всякий случай, если его стошнит.
Vous devez vous mettre sur le côté et embrasser vos genoux.
Так, мне нужно чтобы вы перевернулись на бок и поцеловали свои коленные чашечки.
Non, il faut te mettre sur le côté et tirer comme ça.
Нет, нужно лечь на бок и грести вот так.
Ne pourrions-nous... pas la mettre sur le côté, et...
А не могли бы мы положить ее на бок и...
Monsieur, je dois vous mettre sur le côté.
Сэр, мне нужно повернуть вас на бок.
Laissons le se mettre sur le côté.
Je vais me mettre sur le côté.
Значит, мне тоже пройти туда?
Aide moi à le mettre sur le côté.
Помогите повернуть его набок.
Tu peux te mettre sur le côté ?
Je vais vous mettre sur le côté.
Ces Mechs ne vont pas se mettre sur le côté pendant qu'on entre avec une mallette remplie de C-4.
Эти мехи не будут просто стоять на месте, пока мы там ходим с чемоданчиком, полным С-4.
Moi, je leur disais de la mettre sur le côté.
Там одна девчонка упала и ногу себе сломала, а я такой:
On va mettre ton camion au bout de la rue, et trouver des voitures pour mettre sur le côté.
Поставим грузовик на ту сторону, и найдём ещё машин.
Aide-moi à la mettre sur le côté. 1, 2, 3.
Я видела, как извлекали ИИ.
Beaucoup de conducteurs le sont quand on leur dit de se mettre sur le côté, surtout quand ils n'ont rien fait de mal.
Почти все встревожены, когда их останавливает полиция особенно если они ничего не сделали.
nous devons mettre sur le côté nos propres besoins.
Тогда мы должны "отречься от себя"
Je vais le mettre sur le côté.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19. Точных совпадений: 19. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo