Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: tentative de meurtre
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "meurtre" на русский

Предложения

Suspecté du meurtre de Ronnie Middleton.
Главный подозреваемый по делу стрельбы в Ронни Миддлтона.
Il veut nous accuser du meurtre pour couvrir sa famille.
Он пытается повесить это дело на нас, чтобы отмазать свою семью.
Le pharmacien accusé de meurtre au cyanure dans du dentifrice.
Аптекаря обвинили в том, что он подмешал цианистый калий в зубную пасту своего дяди.
Ce meurtre pourrait en cacher d'autres.
И это дело может быть намного больше чем мы первоначально думали.
Je l'avais inculpé du meurtre de la femme.
У меня были на него неопровержимые улики по убийству той женщины.
Ils vont vous accuser du soi-disant meurtre.
Я думаю они попытаются свалить вину за смерть Авеля на вас.
Toujours choquée du meurtre de Turner.
До сих пор в шоке, что Тернер убит.
La nuit du meurtre de Thorn.
В тот вечер, когда был убит Джек Торн.
Elle nous pense mêler au meurtre de Charlotte.
Потому что она думает, что мы имеем какое-то отношение к убийству Шарлотты.
Nous pensons maintenant à un meurtre.
И сейчас у нас есть причины полагать, что он был убит.
Ils la croient liée au meurtre de Mona.
Они думают, что она имеет какое-то отношение к убийству Моны.
Chaque meurtre le rend plus dangereux.
Он убивает, он становится всё более опасным.
Ce ressemble terriblement à un meurtre pour moi.
Да, вот только для меня звучит это все равно как убить.
Pas question d'être impliquée dans un meurtre.
Я же сказала, что не собираюсь участвовать в убийствах.
Quatre jours après le meurtre brutal de...
Четыре дня прошло со дня одного из самых жестоких убийств...
Rappelez-vous, enlèvement, pas de meurtre.
Помните, задача - схватить, а не уничтожить.
Plusieurs cas de meurtre, d'agression et de pillage ont été signalés au cours de la période à l'examen.
За рассматриваемый период сообщалось о нескольких случаях убийств, нападений и грабежей.
Oui, il m'a poussée au meurtre.
Да. Это он меня заставил.
Pas de corps, pas de meurtre, parfait.
Нет тела, нет дела, идеально.
Si chacun les voyait, il y aurait une histoire sans meurtre ni guerre.
Если бы каждый видел их, эта история была бы историей без убийств и войн.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2656. Точных совпадений: 2656. Затраченное время: 157 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo