Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mine de fer" на русский

Искать mine de fer в: Синонимы
железный рудник
Et mes souvenirs vagues du cours de science au lycée - l'acier vient du fer, alors j'ai téléphoné à une mine de fer.
По моим смутным воспоминаниям из школьной программы, сталь делается из черного металла, поэтому я позвонил на железный рудник.
À Stun Treng, le développement d'une mine de fer sur des terres autochtones a récemment ralenti.
В провинции Стынгтраенг строительство рудника по добыче железной руды на земле, принадлежащей коренному населению, в последнее время замедлилось.
Des armes ont symboliquement été brûlées à Monrovia mais les armes proprement dites ont réellement été détruites dans une mine de fer désaffectée, au nord-ouest de la capitale.
В Монровии состоялась символическая церемония сжигания оружия, но в действительности настоящее оружие уничтожалось в старом руднике к северо-западу от столицы.
Et l'ont placé en profondeur, dans une mine de fer du Minnesota, OK, très profond dans le sol.
И надо сказать, что на днях они объявили наиболее важные на сегодняшний день результаты.
Et l'ont placé en profondeur, dans une mine de fer du Minnesota,
Они поместили его глубоко под землёй, в одном из железных рудников в Миннесоте.

Другие результаты

Après l'esclavage, les Angolais travaillaient sous le régime du travail forcé, puis du contrat de travail du système colonial en vigueur, dans les mines de fer, le diamant, l'ivoire, etc.
На смену подневольному труду пришел колониальный режим трудовых соглашений, которые заключались с анголезцами, работавшими на железных рудниках, алмазных приисках, заготовках слоновой кости, и т.д.
La voie à suivre pour ce pays, sur le bourbier de découragement, il est tombé dans, est par la propriété publique des mines, chemins de fer, transport routier, électricité de nouvelle génération et tous les autres services essentiels.
Сегодня! Дебаты кандидатов от партий. Итак, вперед, от нынешнего упадка к процветанию... в результате национализации шахт, железных дорог, транспорта,...
Pour établir les dommages causés aux ressources de loisir, le Koweït a produit des photographies de mines et de fils de fer barbelé utilisés comme défense côtière ainsi que des photographies des installations endommagées du yacht club.
Кувейт представил в качестве доказательства факта нанесения ущерба рекреационным ресурсам фотографии мин и колючей проволоки, использовавшейся на береговых оборонительных сооружениях, а также фотографии поврежденных объектов яхт-клуба.
En outre, une compagnie ferroviaire a été spécialement créée pour l'acheminement de minerai de fer entre les mines de l'extrême-nord du pays et les ports de Luleå et Narvik en Norvège. Source: Administration nationale des chemins de fer.
Была создана специальная компания для перевозки железной руды между шахтами, расположенными на крайнем севере страны, и портами Лулео и Нарвик в Норвегии. Источник: Государственное управление железнодорожного транспорта.
Les mines sont un obstacle au développement de l'infrastructure, notamment la construction de routes et de chemins de fer.
Мины создают препятствие для развития инфраструктуры, например, для строительства шоссейных и железных дорог.
Son utilisation est principalement subordonnée à la présence dans la structure de la mine d'au moins 8 grammes de fer.
Основным условием его применения является наличие в составе мины не менее 8 г железа.
La limitation de l'emploi des mines qui ne comportent pas une certaine quantité de fer ne résout pas le problème de la réduction du danger qu'elles présentent.
Ограничение применения мин, не имеющих в своем составе определенного количества железа, не решает проблему снижения минной опасности.
En résumé, le SEAE a proposé de bloquer l'une des opérations et de céder d'autres mines afin d'empêcher des pratiques anticoncurrentielles sur le marché du minerai de fer et en matière d'accès à l'infrastructure.
По существу СЭМ блокировал одну из сделок и предлагал изъятие акций дополнительных рудников в целях устранения озабоченностей относительно антиконкурентной практики на рынке железной руды и инфраструктуры.
Interdire l'emploi de MAMAP qui ne sont pas détectables à l'aide d'un matériel technique courant de détection de mines et qui n'émettent pas un signal en retour équivalant à celui d'au moins huit grammes de fer formant une masse unique cohérente.
Запретить применение НППМ, которые не поддаются обнаружению при помощи общедоступных технических средств обнаружения мин и не обеспечивают ответный сигнал, эквивалентный сигналу от 8 или более граммов железа в виде сплошной концентрированной массы.
Les lignes utilisées pour des raisons purement touristiques sont exclues comme le sont également les chemins de fer construits uniquement pour desservir des mines, des forêts ou d'autres entreprises industrielles ou agricoles, et non ouverts au trafic public.
Исключаются железнодорожные линии, используемые только для туристических целей, а также железные дороги, которые проложены исключительно для обслуживания шахт, лесоразработок либо других промышленных или сельскохозяйственных предприятий и которые закрыты для перевозок общего пользования.
La délégation russe croit savoir que nombre d'États ont déjà commencé à employer d'autres méthodes qui offrent la possibilité de détecter des mines suivant des indices autres que le signal en retour émis par les 8 grammes de fer incorporés dans leur structure.
Российская сторона информирована о том, что уже сегодня многие государства переходят на иные технические средства по поиску мин, которые по своим возможностям способны обнаруживать мину не по 8 г железа, а по иным признакам.
En mai 2005, le Ministère des ressources foncières, des mines et de l'énergie a dit avoir reçu 6165000 dollars de la vente de 679086 tonnes de minerai de fer à la société Shandong, « en l'état et sur place ».
В мае 2005 года министерство земель, горнорудной промышленности и энергетики заявило о получении 6165000 долл. США от продажи 679086 метрических тонн железной руды компании «Шандонг», которая была реализована на условиях «как и где есть».
Surnommé "Jack de Fer".
"Железный Джек", как его окрестили в прессе.
Ce n'est pas une armure de fer.
"Железный человек", звучит броско, если не считать, что у него золото-титановая оболочка.
L'Union internationale des chemins de fer et le Directeur du projet de chemins de fer transeuropéens de la CEE-ONU y ont aussi participé.
В ее работе также участвовали Международный союз железных дорог и управляющий Проекта ЕЭК ООН в области трансъевропейского железнодорожного сообщения.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3284. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 185 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo