Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "minimise" на русский

умаляет
минимизируем
преуменьшает
преуменьшай

Предложения

Nous pensons que l'interaction des différentes composantes ne minimise pas la présence importante des États de la région.
Мы считаем, что взаимодействие между различными участниками не умаляет важность присутствия государств региона.
La présente résolution minimise, voire ignore un contexte plus vaste et un objectif plus grand.
Эта резолюция умаляет, если не игнорирует, более обширный контекст и более глобальную цель.
On crée une distraction devant, on envoie des hommes par là, et on minimise les pertes.
Устроим отвлекающий манёвр с фасада, отправим людей к заднему входу и минимизируем потери.
On minimise notre empreinte écologique.
Минимизируем наш экологический след.
Elle minimise toujours les choses.
Она всегда все преуменьшает.
Toutes les normes ont leur importance et l'accent mis sur des points qui ont une pertinence particulière pour les minorités du Kosovo ne minimise en rien l'importance de telle ou telle des huit normes.
Все стандарты имеют важное значение, и уделение основного внимания областям, которые имеют особое значение для меньшинств в Косово, не преуменьшает актуальности ни одного из восьми стандартов.
Cela ne minimise en rien l'importance des réalisations et des progrès accomplis par M. de Mello et son équipe dans le cadre de l'instauration des fondements de la nouvelle architecture du Timor oriental.
Это никоим образом не умаляет значения прогресса, достигнутого гном Виейрой ди Меллу и его сотрудниками в деле закладывания основ новой структуры Восточного Тимора.
Ici, on minimise le traumatisme avec des coussins et de la laitue croquante.
В смысле, здесь мы минимизируем последствия кучей подушек и отменным хрустящим салатом.
Ne minimise pas notre relation juste parce qu'elle est terminée.
Наши отношения не стали значить меньше, только потому, что они закончились.
Voyez quelle option minimise vos risques.
Узнать, какой вариант сведёт риск к минимуму.
Ne minimise pas ce que tu m'as dit.
Пожалуйста не приуменьшай то, что ты сказала мне.
Ne minimise pas l'assassinat du témoin.
Не надо маскировать тот факт, что он свидетель.
Je pense qu'il faut qu'on minimise nos voyages.
Я думаю, мы должны сократить наши поездки.
La délégation ne minimise pas pour autant l'importance des autres sources de financement.
Делегация нисколько не принижает значимости остальных источников финансирования.
Il minimise le rôle de Touvier.
Тот, что пытался умалить роль Тувье.
Je ne dis pas que Jessie minimise son rôle dans les crimes.
Я не говорю, что услышанное Джесси, уменьшает степень его участия в преступлении.
Mais je ne minimise pas les risques.
Но я не хочу приуменьшать риск.
L'amendement proposé minimise l'importance de cet organe en en faisant simplement mention, ce qui est inacceptable.
Поправка содержащая простое упоминание этого органа, принижает его роль, что является неприемлемым.
Elle comprend que c'est sérieux, mais elle minimise le comportement de Jenny.
Она понимает насколько это серьёзно, но не давит на Дженни.
Le régime de protection sociale qui est en place minimise les problèmes que peuvent éprouver en matière d'alimentation les groupes vulnérables et défavorisés.
Система социального обеспечения позволяет ограничивать проблемы, связанные с наличием продовольствия, уязвимыми группами населения и группами, находящимися в неблагоприятном положении.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 75. Точных совпадений: 75. Затраченное время: 103 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo