Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ministère de la défense nationale" на русский

Искать ministère de la défense nationale в: Синонимы
министерство национальной обороны
министерство обороны
министерства национальной обороны
министерством национальной обороны
министерству национальной обороны
министерстве национальной обороны
министерства обороны
министерством обороны
En ce qui concerne le déminage, le 20 février 2003, dans le cadre de la politique générale de désarmement engagée en El Salvador, le ministère de la défense nationale a détruit les 5248 dernières mines antipersonnel en sa possession.
Что касается разминирования, то в результате проводимой в Сальвадоре политики всеобщего разоружения 20 февраля 2003 года министерство национальной обороны уничтожило последние 5248 противопехотных мин, остававшихся на его вооружении.
Source : Ministère de la défense nationale Direction des ressources humaines Bureau de l'égalité.
Источники: Министерство национальной обороны, Управление людских ресурсов, Отдел по вопросам равноправия.
Le Ministère de la défense nationale est chargé de coordonner l'application des dispositions du droit international humanitaire dans le pays.
Министерство обороны отвечает за координацию осуществления международного гуманитарного права в рамках государства.
Le Ministère de la défense nationale exercera une surveillance aérienne, terrestre et maritime afin de prévenir le transfert de matériel susceptible de servir à l'Iran pour renforcer son programme nucléaire.
Министерство обороны будет осуществлять воздушный, наземный и морской контроль с целью предупреждения перевалки материалов, которые могли бы способствовать укреплению ядерного плана Ирана.
Le Ministère de la Défense nationale emploie un personnel civil et militaire.
Персонал министерства национальной обороны состоит как из военнослужащих, так и гражданских служащих.
Notes : En 2000, le montant du budget exécuté par le Ministère de la défense nationale était de 20830485000 pesos.
Примечание: В 2000 году исполненный бюджет министерства национальной обороны составил 20830485000 песо.
Le Ministère de la défense nationale contrôle le type d'armes qui seront fabriquées.
Министерство национальной обороны контролирует подлежащие производству типы вооружений.
En 2006, le Ministère de la défense nationale a publié le manuel de droit international humanitaire à l'usage des forces armées.
В 2006 году Министерство национальной обороны издало учебник для преподавания международного гуманитарного права в вооруженных силах.
Selon ce décret, le Ministère de la défense nationale est garant de la lutte pour un état de droit au Bénin.
В соответствии с этим декретом министерство национальной обороны является гарантом борьбы за построение правового государства в Бенине.
Les certificats d'autorisation délivrés par le Ministère de la défense nationale sont joints aux documents qu'il faut présenter aux services douaniers.
Сертификаты, которые выдает министерство национальной обороны, сопровождаются соответствующими документами, которые необходимо представить таможенным органам.
M. Ali Bédiabadja, Ministère de la défense nationale et des anciens combattants
Г-н Али Бедиабаджа, министерство национальной обороны и по делам ветеранов
Colonel Ko Bog-nam Chef de la Division des munitions, Bureau de la logistique Ministère de la défense nationale Séoul
Полковник Ко Бог-нам Начальник, Отдел боеприпасов, Бюро материально-технического снабжения Министерство национальной обороны Сеул, Республика Корея
1975-1979 Conseiller juridique au Ministère de la défense nationale
1975-1979 годы, юрисконсульт генерального секретариата министерства национальной обороны
Conseiller technique auprès du Président de la Commission portugaise pour le plateau continental, Ministère de la défense nationale, Lisbonne, 2001-2004
Технический консультант Председателя Португальской комиссии по континентальному шельфу, министерство национальной обороны, Лиссабон, 2001-2004 годы.
L'entreprise et les experts doivent ensuite dresser un procès-verbal et l'envoyer au Ministère de la défense nationale, avec copie à la police civile nationale.
После этого само предприятие и эксперты должны направить письменный отчет в Министерство национальной обороны, а его копию - в национальную гражданскую полицию.
Le Service du matériel et de l'armement adresse chaque semaine au Ministère de la défense nationale un exemplaire des certificats d'importation délivrés.
Материально-техническая оружейная служба еженедельно направляет в Министерство национальной обороны фотокопии утвержденных сертификатов на импорт или же направляет их по факсимильной связи.
De même, aux termes de cette loi, le Ministère de la défense nationale est habilité à effectuer des visites périodiques d'inspection dans les établissements qui se livrent aux activités susmentionnées afin de vérifier les mesures de sécurité en place.
Кроме того, указанным Законом предусматривается, что министерство национальной обороны может проводить периодические инспекции предприятий, занимающихся указанной деятельностью, на предмет проверки соблюдения мер безопасности.
En ce qui concerne le marquage, toutes les armes produites par la Direction générale de l'industrie militaire, qui relève du Ministère de la défense nationale, sont marquées dès leur fabrication.
Что касается маркировки, то все оружие, производимое Главным управлением военной промышленности министерства национальной обороны, проходит маркировку в процессе производства.
En ce qui concerne les armes confisquées ou sécurisées, le Ministère de la défense nationale ne les marque pas de nouveau mais les enregistre avec la marque d'origine, s'il en existe une.
Министерство национальной обороны не осуществляет новую маркировку конфискованного и/или приведенного в нерабочее состояние оружия и лишь регистрирует его первоначальную марку, если таковая имеется.
Le Ministère de la défense nationale a procédé à la révision des principaux documents de planification de la défense, afin de développer la dimension antiterroriste.
Министерство национальной обороны в целях уделения дополнительного внимания антитеррористическому аспекту своей деятельности провело пересмотр основных документов, касающихся планирования в области обороны.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 121. Точных совпадений: 121. Затраченное время: 152 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo