Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ministère de la santé" на русский

Искать ministère de la santé в: Синонимы

Предложения

Dans un assez grand nombre de pays, les questions de population relèvent du ministère de la santé.
В значительном количестве стран за вопросы народонаселения отвечает министерство здравоохранения.
Le ministère de la santé est en train de rédiger un projet de charte des droits et obligations des malades.
Министерство здравоохранения в настоящее время разрабатывает проект хартии прав и обязанностей пациентов.
En vertu de cette loi, le ministère de la santé doit promulguer un règlement définissant toute une série de services que les compagnies d'assurance sont tenues de fournir aux travailleurs migrants.
По этому закону министр здравоохранения должен обнародовать положения, определяющие категорию услуг, которые страховые компании должны предоставить трудящимся-мигрантам.
Tous ces efforts sont coordonnés et appuyés par le Gouvernement, par l'intermédiaire du ministère de la santé.
Все такие усилия координируются и опираются на поддержку правительства, которая оказывается через посредство министерства здравоохранения.
Par ordre du ministère de la santé, cet établissement est maintenant fermé.
По приказу министерства здравоохранения, это заведение закрыто.
Depuis 1996, le ministère de la santé finance un programme pluridisciplinaire réalisé par tranches qui vise à réduire la mortalité infantile.
С 1996 года министерство здравоохранения финансирует программу, направленную на сокращение младенческой смертности посредством осуществления многоэтапной, многодисциплинарной программы.
Malheureusement, beaucoup de Bédouins choisissent de résider en dehors des agglomérations permanentes, dans des conditions d'existence que le ministère de la santé juge peu satisfaisantes.
К сожалению, многие бедуины предпочитают жить за пределами существующих поселений в условиях, которые министерство здравоохранения считает неадекватными.
Depuis des décennies, les textes organiques du ministère de la santé comportent une structure centrale spécifique ayant en charge les questions de santé des femmes et des enfants.
В течение ряда десятилетий во внутренних документах Министерства здравоохранения говорится о специальной центральной структуре, занимающейся вопросами здоровья женщин и детей.
Demandez-en une au ministère de la santé !
Глядишь, и получишь от министерства здравоохранения.
Les statistiques du ministère de la santé montrent que de 1993 jusqu'à présent, 100 % des naissances ont eu lieu sous la surveillance d'équipes médicales.
Статистика Министерства здравоохранения показывает, что с 1993 года до настоящего времени 100 процентов всех родов произошли под наблюдением медперсонала.
Dans les pays en développement, les services de santé relevaient traditionnellement d'une autorité publique centrale, ministère de la santé ou système de sécurité sociale.
Традиционно услуги здравоохранения в развивающихся странах предоставлялись в централизованном порядке государственными организациями в системе министерства здравоохранения или социального обеспечения.
L'institut national de protection sanitaire établit tous les ans des projets de programmes et les communique au ministère de la santé.
Государственный институт здравоохранения ежегодно занимается подготовкой проектов программ и представляет их в министерство здравоохранения.
Il importe de signaler que l'un des principaux programmes du ministère de la santé vise à former des accoucheuses traditionnelles dans les campagnes afin d'assurer l'hygiène et la sûreté des accouchements.
Важно отметить, что в рамках одной из своих основных программ министерство здравоохранения принимало меры по обучению повитух в целях обеспечения гигиены и безопасности родов.
Source : ministère de la santé et des affaires sociales, plan d'action national de développement sanitaire. source : MSSAH, stratégie nationale en santé de la reproduction, 39 pages.
Источник: Министерство здравоохранения, солидарности и гуманитарной деятельности, Национальная стратегия в области репродуктивного здоровья, 39 страниц.
En ce qui concerne les dépenses de santé, le budget du ministère de la santé pour 1998/99 était de 277149000 DK.
Что касается расходов на здравоохранение, то следует указать, что расходы Министерства здравоохранения в 1998/99 финансовом году составили 277149000 кувейтских динаров.
Le ministère de la santé chinois a récemment estimé les cas de sida à 840000, même si la plupart des experts pensent que le chiffre réel est bien plus élevé.
Министерство здравоохранения Китая недавно оценило общее количество больных ВИЧ/СПИД в 840000, хотя большинство экспертов полагает, что истинная цифра намного выше.
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
Министерство здравоохранения предоставляет бесплатно или по минимальной цене протезы и другое ортопедическое оборудование лицам с физическими недостатками для смягчения последствий инвалидности и оказания им содействия в социальной интеграции.
En 2008, ce programme a permis d'apporter une assistance à 16 hôpitaux, soit 64 % des hôpitaux relevant du ministère de la santé au Darfour.
В 2008 году в рамках этой программы оказывалась помощь 16 больницам, составлявшим 64 процента всех больниц Дарфура, находившихся в ведении министерства здравоохранения.
Une fois les données rassemblées, elles sont traitées, analysées et évaluées de sorte que des rapports hebdomadaires puissent être établis et soumis au ministère de la santé, ainsi qu'aux établissements de soins concernés par le projet.
Полученные данные проходят обработку, анализ и оценку с целью подготовки еженедельных отчетов для представления в министерство здравоохранения и в медицинские учреждения, занимающиеся данным проектом.
Le Comité de coordination interinstitutions rassemble, dans chaque pays, le ministère de la santé, l'UNICEF, l'OMS et d'autres partenaires nationaux et internationaux pour promouvoir la vaccination.
В каждой стране Межучрежденческий координационный комитет обеспечивает координацию усилий министерства здравоохранения, ЮНИСЕФ, ВОЗ и других национальных и международных партнеров в рамках поддержки деятельности в области иммунизации.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2149. Точных совпадений: 2149. Затраченное время: 209 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo