Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "modéré" на русский

Посмотреть также: à loyer modéré
Искать modéré в: Oпределение Синонимы
умеренный
сдержанность
средней
умеренным
умеренного
умеренной
умеренное
умеренных
умеренными
умеренные
умеренном
дешевого
умеренную
среднего
умеренная

Предложения

Six autres substances présentent un risque modéré en termes de capacité de bioaccumulation.
Остальные шесть веществ демонстрируют умеренный уровень биоаккумуляции.
Tu as montré ton habituel côté modéré.
Я вижу, ты практиковался Твоя обычная сдержанность.
Alors que nous traversons une période cruciale au Moyen-Orient, il n'existe pas d'autre option que de se concentrer sur le processus politique et le faire avancer avec détermination, tout en restant modéré face aux difficultés.
Сейчас, когда мы переживаем на Ближнем Востоке решающий период, у нас нет иного выбора, кроме как сосредоточиться на политическом процессе и решительно продвигать его вперед, сохраняя сдержанность перед лицом вызовов.
Pour modérer les pressions à la hausse sur les prix de l'immobilier, il faut également prendre des mesures favorables à une augmentation du nombre de logements à prix bas ou modéré.
Необходимо также принимать меры по содействию увеличению жилого фонда с низкой и средней ценой для того, чтобы сдерживать тенденцию к повышению цен на жилье.
Le Conseil municipal élu en octobre a choisi un Croate modéré comme premier maire de la ville de Mostar unifiée.
Избранный в октябре городской совет выбрал в качестве первого мэра объединенного Мостара хорвата, придерживающегося умеренных взглядов.
Tant qu'il contrôle les leviers du pouvoir, aucun dirigeant modéré ne pourra s'imposer.
До тех пор, пока он контролирует рычаги власти, не может появиться никакое умеренное руководство.
Mais j'ai un loyer modéré, et ça, ça me plait.
Но у меня регулируемая государством аренда, и это мне нравится.
Ce n'est pas suffisant, de dire que quelqu'un est adéquat, moyen ou modéré.
Недостаточно сказать, что кто-то подходящий или удовлетворительный.
C'est le New Jersey, les gens votent pour moi parce que je suis modéré.
Люди голосуют за меня потому что я придерживаюсь умеренных взглядов.
Ce risque semble également avoir été modéré.
Эти опасения, похоже, тоже уменьшились.
Avec un niveau de pêche modéré, le nombre des survivants descend à environ une centaine d'individus.
Умеренный уровень рыбной смертности сокращает число выживших приблизительно до ста особей.
Ce sont des logements à prix modéré.
Мы не говорим людям, где им жить.
Vous définissez le mode du canal à « Non modéré ».
Вы устанавливаете режим канала 'не модерируемый'.
Le transfert des pouvoirs, modéré par la réalité sur le terrain, doit se poursuivre.
Процесс передачи власти, который укрепляется в результате сложившейся ситуации на местах, должен продолжаться.
Les cours de téléenseignement de la CNUCED utilisent donc des technologies d'un coût modéré et facilement disponibles.
Поэтому при организации дистанционного обучения ЮНКТАД использует доступные по средствам и готовые к применению технологии.
Le Comité est convaincu que cet ajustement est modéré et convient en l'occurrence.
Группа удовлетворена тем, что эта корректировка носит умеренный характер и применяется в зависимости от обстоятельств.
La réglementation excessive du marché de la location contribue à la pénurie de logements à coût modéré.
Зарегулированность рынка арендного жилья ведет к дефициту доступного по цене жилья.
En dépit du taux de croissance économique modéré, l'emploi s'est légèrement redressé en Europe occidentale en 2005.
В 2005 году, несмотря на умеренные темпы экономического роста, занятость в странах Западной Европы увеличилась лишь незначительно.
Quelques délégations ont suggéré de remplacer le terme « déclaration » par le terme plus modéré « recommandation ».
Некоторые делегации предложили заменить слово "декларация" на более умеренное слово "рекомендация".
Il doit également être modéré, crédible, effectif et influent afin de refléter la véritable image de l'Islam.
Она должна также быть умеренной, достоверной, эффективной и влиятельной и отражать истинный облик ислама.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 319. Точных совпадений: 319. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo