Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "moment exact" на русский

тот самый момент
точного времени
тот момент
точное время

Предложения

Il utilise l'énergie des armes des androïdes pour recharger le téléporteur au moment exact où il devrait se désintégrer, il se téléporte !
Он использует энергетическую волну от оружия андроидов для подзарядки телепорта и в тот самый момент когда он должен быть дезинтегрирован он телепортируется!
La première des deux énormes éruptions solaires frappera le Nord de l'Amérique demain au moment exact où la puissante force magnétique de nos pôles s'inversera.
Первая из двух огромных солнечных вспышек достигнет Северной Америки завтра, в тот самый момент, когда магнитные полюса Земли перевернутся.
Au sujet du moment exact où ont été lancées les roquettes à sous-munitions, un commandant d'unité a déclaré: «On nous a dit que c'était le bon moment parce que les gens sortaient des mosquées et que les roquettes seraient dissuasives.».
Относительно точного времени пуска кассетных ракет командир одного подразделения отметил следующее: "Нам сказали, что это подходящее время, потому что люди выходят из мечетей и ракеты их остановят"216.
En particulier, toutes les données les concernant sont dûment enregistrées et le moment exact où ils ont été informés de leurs droits est consigné, ce point étant confirmé par la signature des intéressés.
В частности, все данные о них надлежащим образом регистрируются, а факт их ознакомления с их правами фиксируется с указанием точного времени, за подписью соответствующих лиц.
Elle confère en outre une plus grande crédibilité au registre des opérations garanties pour ce qui est d'établir le rang de priorité du fait qu'elle élimine le risque d'indication autre qu'officielle du moment exact auquel la dépossession a eu lieu.
Он также устанавливает максимальную величину стоимости выстраивания порядка очередности приоритетов реестра обеспеченных сделок путем устранения риска для официально незарегистрированного свидетельства точного времени изъятия имущества из владения.
Je l'ai vécue comme le moment exact où ma vie entière a pris son sens, toutes mes lectures, mes rêveries, ma solitude, et la magie.
Было ощущение, что это тот самый момент, к которому шла моя жизнь, всё это чтение, все мечты, одиночество и магия.
La fille de mes rêves vient travailler dans ma boite au moment exact où j'ai accompli mon travail sur moi même et où je suis prêt à envisager une relation à long terme.
Девушка моей мечты устраивается на работу в мою фирму - В тот самый момент, когда я уже поработал над собой и готов к серьёзным длительным отношениям.
Ashby allait nous appeler au moment exact du transfert.
Эшби должен был сообщить нам точное время перевода денег.
Pour avoir accès à l'hôtel de ville à ce moment exact.
Чтобы получить доступ к горсовету в этот самый момент.
N'importe quel docteur pourrait vous dire le moment exact où il est devenu médecin.
Попросите любого, назвать момент, когда он стал настоящим врачом.
Le moment exact avant que les lèvres se touchent.
Момент перед тем, как губы коснутся друг друга.
Il vous dira le moment exact auquel je suis rentré.
Он скажет тебе точное время, когда я вернулся обратно.
De retour au moment exact où nous sommes partis.
Мы вернулись в тот же момент.
Je ne peux pas vous donner le moment exact.
Я не могу дать вам точное время.
Vous serez là au moment exact vous êtes supposés être.
Ты будешь там именно в тот момент, в который нужно.
Me renseignais pour ce moment exact.
Проверял тебя для этого самого момента.
J'ai capturé le moment exact où tu as réalisé que tu avais échoué.
Просто мой снимок момента, когда ты поняла, что обломалась.
Peut-être est-ce le moment exact où j'ai décidé de venir.
Может я решил, что нужно придти именно в этот момент.
Le moment exact du tir... Correspond au moment où le tireur a levé son arme.
Момент выстрела... точно совпадает с моментом, когда стрелок поднимает оружие.
C'était le moment exact où j'ai réalisé que je t'aimais.
И это был момент, когда я поняла, что люблю тебя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 91. Точных совпадений: 91. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo