Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "montées" на русский

установлены
устанавливаться
адреналин
L'équipe koweïtienne a fourni à l'Ambassadeur Vorontsov des documents indiquant que certaines pièces détachées appartenant au KAC avait été montées sur des avions iraquiens.
Кувейтская группа представила послу Воронцову документы, свидетельствующие о том, что некоторые запасные части, принадлежащие КЭК, были установлены на иракские воздушные суда.
Les vannes sont montées de telle façon qu'elles ne dépassent pas du réservoir, ce qui les protège efficacement contre les chocs.
Клапаны установлены таким образом, что они не выступают за контур корпуса и поэтому эффективно защищены от удара.
La MONUIK a été informée par l'officier de liaison koweïtien que ces tentes avaient été montées pour la visite d'un dignitaire koweïtien.
Кувейтский офицер связи сообщил ИКМООНН, что эти палатки были установлены в связи с визитом высокопоставленного кувейтского официального лица.
Patrouilles montées une et deux, allez-y.
Наездники один и два, присоединяйтесь.
Depuis de nombreuses années les caisses des véhicules ATP sont souvent montées à partir d'un kit.
Кузова СПС уже на протяжении многих лет часто собираются из комплектов.
En pourcentage du PIB, les dépenses d'éducation sont montées à 4,27 % en 2000-2001.
Расходы на образование в процентном отношении к ВВП в период 2000-2001 годов выросли до 4,27 процента.
Huit écoles temporaires ont ainsi été montées pour recevoir les élèves des camps de personnes déplacées à Boosaaso.
Восемь палаточных школ были также открыты для школьников в лагерях для внутренне перемещенных лиц в Босасо.
Les dépenses afférentes à ce personnel se sont montées à quelque 30 millions de dollars en 2002.
В 2002 году расходы на такой персонал составили около 30 млн.
L'Allemagne estime que la sécurité est garantie si les citernes peuvent supporter sans dommage ces montées de pression.
По мнению Германии, соответствующий уровень безопасности обеспечивается в том случае, если цистерны способны выдерживать любое избыточное давление.
De ce fait, la criminalisation et la victimisation des jeunes sont montées en flèche dans de nombreux pays en transition.
В результате во многих странах с переходной экономикой наблюдается рост криминализации и виктимизации молодежи.
Les parois sont montées sous peu.
Elles sont montées sur le camping-car et on les a faites descendre.
Они лезли на этот фургон, и мы их оттуда стащили.
Avec une amie, on est montées sur un manège.
Мы с подружкой сели на карусель.
Elles sont montées en selle volontairement et profité de la chevauché tant que ça a duré.
Они все сели в седло по своей воле и наслаждались поездкой, пока она не закончилась.
Des jolies filles en bikini montées sur rollers, buvant des cocktails à côté de la piscine.
Цыпочки в бикини... катаются на роликах... Пьют коктейли у бассейна.
Les saisies au niveau mondial se sont montées à près de 900 tonnes.
Общемировой объем изъятий составил около 900 тонн.
Ces dépenses se seraient montées à DM 163545.
Эти расходы, согласно ее утверждениям, составили 163545 немецких марок.
D'après l'auteur, les accusations ont été montées de toutes pièces.
Согласно словам автора, предъявленные ему обвинения были сфабрикованы.
Les installations doivent uniquement être montées ou modifiées par des sociétés spécialisées.
Монтаж и модификация таких установок должны осуществляться только специализированными предприятиями.
Les chaussures sont montées, et les chauves-souris sont descendues.
Мы бросали сандалии вверх, и летучие мыши падали.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 230. Точных совпадений: 230. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo