Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "moteur électrique" на русский

Искать moteur électrique в: Синонимы
электродвигатель
электромотор
электродвигателя
электрический двигатель
Mode d'entraînement1 : Moteur électrique, moteur thermique autonome, moteur du véhicule, déplacement du véhicule
Вид привода1: электродвигатель, независимый двигатель внутреннего сгорания, двигатель транспортного средства, движение транспортного средства
Par la suite, et pour information, le moteur électrique sera mis en route et devra également maintenir la température pendant une durée qui ne sera pas inférieure à deux heures.
Затем с целью получения надлежащей информации запускается электродвигатель, который также должен поддерживать данную температуру в течение не менее двух часов.
a) Contrat de fourniture d'un moteur électrique et de pièces détachées
а) Контракт на электромотор и запасные части к нему
Nous construisons aussi un moteur électrique très basique.
Еще мы делаем очень простой электрический мотор.
Une construction légère, un moteur essence, qui travaille en tandem avec un moteur électrique.
Это легкая конструкция, бензиновый двигатель, Работает в паре с электро-двигателем.
Il devrait permettre d'acheter de nouveaux trains de voyageurs à moteur électrique.
На средства этого займа предлагается закупить новые пассажирские поезда на электрической тяге.
Au début du 20 e siècle, il a fallu vingt ans pour que le moteur électrique transforme l'industrie textile.
В начале 20-го столетия более двадцати лет ушло на то, чтобы электрический двигатель преобразовал текстильную промышленность.
Entraînement par moteur diesel : Entraînement par moteur électrique :
Привод от дизельного двигателя: Привод от электродвигателя:
Le moteur électrique est très sensible, quand il n'y a plus d'essence, il s'éteint.
Электрический двигатель очень чувствителен, как только заканчивается бенизн, он отключается.
La Fusion Hybrid et Fusion Energy sont toutes les deux motorisées par une combinaison d'un moteur électrique à haut voltage Qui utilises...
Фьюжн Гибрид и Фьюжн Энерджи получают питание от комплексного высоковольтного электрического двигателя который использует...
Dans ce cas-ci, c'est un appareil mécanique muni d'un petit moteur électrique et d'un engrenage composé qui tire sur un fil d'acier.
Но в данном случае это механическое устройство, снабженное маленьким моторчиком с блочной шестерней, втягивающей стальной кабель.
Un chemin de fer pour le transport de voyageurs dont les voitures possèdent souvent un moteur électrique et circulent sur des rails, soit individuellement, soit en rames courtes, sur des lignes doubles fixes.
Железная дорога для перевозки пассажиров, на которой часто используются электрические рельсовые вагоны, эксплуатируемые по отдельности или в составе поездов небольшой длины и передвигающиеся по закрепленным сдвоенным железнодорожным путям.
Les locomotives ainsi équipées qui seraient également pourvues d'une génératrice fournissant du courant au moteur électrique quand celui-ci ne peut s'alimenter à un fil ou à un rail, sont classées comme des locomotives électriques.
К категории электровозов относятся оборудованные таким образом локомотивы, снабженные также энергетической установкой для питания током электродвигателя, когда этот ток нельзя получать от контактного провода или контактного рельса.
Ligne constituée d'une paire de rails, destinée à être utilisée par un véhicule ferroviaire mû par un moteur électrique, alimenté par une ligne aérienne unifilaire par l'intermédiaire d'un trolley, la ligne étant posée sur la chaussée ou encastrée dans celle-ci.
Маршрут, проходящий по двухрельсовому пути, предназначенному для использования моторно-рельсовым транспортным средством, приводимым в движение электродвигателем, подсоединенным к электрическому однопроводному троллей-проводнику пути, который частично или полностью проложен по проезжей части.
Le résultat de l'essai avec le moteur électrique « secteur » est sans conséquence sur la décision rendue.
Результаты испытания с использованием электродвигателя не влияют на принятие решения.
EcoField a présenté un prototype de moteur électrique à une conférence.
"ЭкоФилд" представило на технической конференции прототип электродвигателя.
Véhicule routier mû par un moteur électrique alimenté par une ligne aérienne bifilaire, par l'intermédiaire d'un trolley destiné au transport public de voyageurs et de leurs bagages, d'une capacité de plus de neuf places, conducteur compris.
Моторное транспортное средство со штангами, приводимое в движение электродвигателем, подсоединенным к электрическим двухпроводным троллей-проводникам, предназначенное для перевозки пассажиров и их багажа общественным транспортом, вместимостью более девяти посадочных мест, включая место водителя.
"1.2.8 Pour les véhicules dont la traction est assurée entièrement ou en partie par un moteur électrique(s), relié(s) en permanence aux roues, tous les essais doivent être effectués moteur(s) accouplé(s)."
"1.2.8 В случае транспортных средств, полностью или частично работающих на электродвигателе, постоянно подсоединенном к колесам, все испытания должны проводиться с подсоединенным двигателем".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 31 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo