Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: à mourir je vais mourir
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "mourir" на русский

Предложения

861
va mourir 820
394
Je préfère mourir, mais merci.
Я уж лучше предпочту умереть, но спасибо.
Mais en fait il veut mourir.
Но на самом деле, он хочет умереть.
Il se couchera pas pour mourir.
Сэр, он же не станет просто ложиться и умирать.
Mais tu ne vas pas mourir.
Ну и вообще, мама, не надо тебе умирать.
Vous auriez dû mourir avec votre rêgiment.
Вы должны были погибнуть... вместе со своей батареей.
Tu devrais peut-être mourir avec moi.
Возможно, тебе стоит умереть вместе со мной.
Vous pouvez mourir d'une mort horrible.
Ты можешь умереть медленно, разрезанный на тысячи кусочков.
Presqueaussi prèsque quandtu as laissé mourir Charlie.
Почти так же близко, как когда ты дал умереть Чарли.
Il devait mourir jeune mais plein de gloire.
Ему суждено было умереть молодым, но на пике славы.
En plus... vous êtes trop intéressante pour mourir.
К тому же... ты слишком интересна, чтобы позволить тебе умереть.
J'ignorais qu'elle voulait mourir.
Я не знала, что она хотела умереть.
Qui pourrait être en paix en laissant sa mère mourir...
Как кто-то может смириться с тем, что позволил умереть собственной матери...
J'aurais pu mourir cette nuit.
Я думал, что могу умереть прошлой ночью.
On ne peut pas l'empêcher de mourir.
Раз он хочет умереть, Мы ничем не сможем его остановить.
Peut-être devrions-nous le laisser mourir en paix.
Может, нам просто стоит дать ему умереть с миром.
Certains de ces types allaient mourir.
И там были парни, которые собирались умереть.
Il vaut mieux mourir debout que vivre à genoux.
Как вы не понимаете, что лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Histoire de voir une grande ville avant de mourir.
Решил, что нужно увидеть хоть один большой город, прежде чем умереть.
Ne me laisse pas mourir seul.
Будь другом, не дай мне умереть одному.
Vous comprenez que vous devez mourir.
В таком случае, ты понимаешь, что должна умереть.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 13514. Точных совпадений: 13514. Затраченное время: 137 мс

va mourir 820

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo