Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "musculaire" на русский

Посмотреть также: tissu musculaire
Искать musculaire в: Oпределение Синонимы
мышечный
мышц
мышцы
мышечная
мышечной
мышечную
дистрофии
релаксант
дистрофия
тонус
миорелаксант
дистрофией
мышечного

Предложения

Pour moi, ça sonne comme un spasme musculaire ou, au pire, à une fracture compressée de la colonne.
Как по мне, так это мышечный спазм, или, в худшем случае, зажатое повреждение позвоночника.
Le tétanos pourrait causer une rigidité musculaire.
Столбняк может привести к ригидности мышц.
Je veux juste te donner un relaxant musculaire.
Я только хочу дать тебе мазь для мышц.
J'ai pris le spécimen musculaire de la cuisse de Jeff.
Я взяла образец мышцы из бедра Джеффа.
Des vêtements pas chers, pas de tonus musculaire.
Знаешь, дешевая одежда, слабые мышцы...
La rigidité musculaire, c'est neurologique.
Ригидность мышц - практически всегда неврологический симптом.
Moi, je vais à 123 mètres en utilisant la seule force musculaire.
Я могу нырнуть на 123 метра, используя только силу мышц.
C'est pour ça que les images paraissent identiques, parce que chaque degré du mouvement musculaire doit être capturé avec précision.
Картинки потому и выглядят одинаково, что малейшее движение мышц нужно точно заснять.
Votre coeur se met à battre plus rapidement, vous commencez à suer, afin de dissiper la chaleur que vous allez générer du fait de l'activité musculaire.
Ваше сердце начинает биться быстрее, вы потеете, чтобы рассеять тепло, которое вы будете выделять от напряжения мышц.
Et le baume musculaire du sac de Diana ?
А бальзам для мышц из сумки Дианы?
51 Jours 52 Jours : Développement de la rétine, du nez et des doigts Le mouvement continu du fœtus dans le ventre est nécessaire pour la croissance musculaire et squelettique.
51 дней 52 дня: развитие сетчатки, носа и пальцев Постоянное движение плода в утробе матери необходимо для роста мышц и скелета.
C'était un spasme musculaire.
Это был спазм мышцы.
Faites une intraveineuse, contrôle urinaire et biopsie musculaire.
Введите жидкости внутривенно, проверьте его мочу, сделайте биопсию мускула.
Le gésier partiellement préparé se compose d'un muscle ou de morceaux de la partie musculaire large du canal digestif, de forme irrégulière.
Мускульный желудок частично обработанный состоит из мышцы или частей неправильной формы расширенной мускульной части пищевода.
La seconde a montré que tes fonction musculaire, transformation de glucose et consommation d'oxygène sont à leur sommet.
Второй сеанс показал, что твоя мышечная функция, преобразование глюкозы и расход кислорода находятся на пике.
Pour réduire la peur, la pitié, améliorer la force musculaire, augmenter les sens.
Урезать способность к страху, жалости, увеличить мускульную силу, усилить чувства.
Pas d'anomalie musculaire, cardio ou neurologique.
Неврологических, мышечных или сердечно-сосудистых аномалий нет.
Un décontractant inhibe la réaction musculaire.
Успокоительное, чтобы предотвратить мышечную реакцию.
Je venais m'excuser et j'ai eu un spasme musculaire.
Я шел извиниться и у меня спину прихватило.
Fatigue musculaire dans son cou et sa mâchoire.
Слабость в мышцах шеи и челюсти.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 181. Точных совпадений: 181. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo