Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: ça n'allait
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "n'allait" на русский

Предложения

Quand elle n'est pas venue, j'ai su que quelque chose n'allait pas.
Когда она не появилась, я понял, что что-то случилось.
Je savais que quelque chose n'allait pas.
Я знала, что что-то случилось.
Julie m'a vu et m'a demandé ce qui n'allait pas.
Джули меня увидела и спросила, что случилось.
Mélanie n'allait pas rester célibataire.
Я и не ожидал, что Мелани останется одна навсегда.
Il n'allait probablement pas tirer.
Скорее всего, он не собирался в него стрелять.
Apparemment il n'allait pas bien, frangine.
Ну, по видимому, он не был в порядке, сестренка.
On n'allait pas leur donner.
Мы всё равно не собирались отдавать этот файл.
Je croyais qu'on n'allait plus en parler.
Я думал, что мы больше не будем об этом разговаривать.
Bob n'allait pas attendre que sa main repousse.
Боб не собирался ждать, пока у Корки вырастет новая рука.
Il n'allait pas rester éternellement.
Ты ведь не думал, что он останется навсегда.
Je savais qu'il n'allait pas changer.
Я уверена, что он не изменился.
Je lui ai demandé ce qu'il n'allait pas.
Я спросил её, что не так.
J'ai toujours sentie que quelque chose n'allait pas.
Я всегда чувствовала, что что-то не так.
Il n'allait jamais être d'accord.
Он бы никогда не пошел на это.
Faute d'argent, elle n'allait pas à l'école.
Из-за отсутствия средств она не посещала школу.
Elle n'allait pas rester avec toi pour toujours.
Она не собиралась оставаться с тобой вечно.
J'ai seulement eu un terrible pressentiment que quelque chose n'allait vraiment pas.
У меня было предчувствие, что случится что-то ужасное.
Pour s'assurer que leur running back n'allait pas marquer.
Чтобы убедиться, что их забег назад перехватят, и они не забьют.
Aucun médecin vu ces 6 dernières années n'a pu trouver ce qui n'allait pas.
Ни один доктор, из тех к кому ходил этот парень за последние три года не смог понять, что с ним не так.
Mais Lucille n'allait pas se laisser faire.
Но Люсилль не собиралась сдаваться по-хорошему.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1111. Точных совпадений: 1111. Затраченное время: 210 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo