Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "n'y a plus rien à dire" на русский

нам больше не о чем говорить
Больше нечего сказать
Alors il n'y a plus rien à dire.
Что ж, тогда по этому вопросу нам больше не о чем говорить.
Il n'y a plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à dire Plus d'atout à sortir
Больше нечего сказать, и туза на руках больше нет
Il n'y a plus rien à dire.
Alors, il n'y a plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à dire.
Alors il n'y a plus rien à dire.
Тогда и говорить не о чем.
Alors il n'y a plus rien à dire, sauf pour quoi qu'il soit, je lui souhaite bonne chance.
Тогда говорить больше не о чем, мне остаётся лишь пожелать ему удачи.
Ça tombe bien, il n'y a plus rien à dire.
Papa, il n'y a plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à dire.
Je crois qu'il n'y a plus rien à dire.
Пожалуй, мы всё обсудили.
Il n'y a plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à dire.
Si tu vois ça comme ça, il n'y a plus rien à dire.
Если ты так считаешь, мне нечего возразить.
Il n'y a plus rien à dire pour aujourd'hui.
Il n'y a plus rien à dire.

Другие результаты

Donc il n'y a rien plus rien à dire.
Il n'y a plus rien à se dire, Carmine.
А тут не о чем говорить, Кармайн.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35550. Точных совпадений: 18. Затраченное время: 513 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo