Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "niagara" на русский

Ниагара
Ниагарский водопад
Ниагарского водопада
Ниагарском водопаде
ниагарским водопадом
Ниагарскому

Предложения

Les Iroquois l'appellent le Niagara.
Ирокезы называют это "Ниагара".
Ça va être les chutes du Niagara dans mon pieu.
Это будет как Ниагара у меня в постели.
Au Canada, des échantillons de sédiments en suspension ont été prélevés tous les ans à Niagara-on-the-Lake sur le fleuve Niagara sur une période de 22 années.
В Канаде на протяжении 22 лет ежегодно собирались образцы взвешенных отложений в прибрежных водах у города Ниагара-он-де-Лейк и в реке Ниагара.
On devait se rendre aux chutes du Niagara.
Мы планировали поехать на Ниагарский водопад.
La toute première centrale fut construite par Nikola Tesla dans les chutes du Niagara.
Первая электростанция была построена Николой Тесла На Ниагарском Водопаде.
On avait des cartes postales des chutes du Niagara...
Мы получали открытки с Ниагарского водопада...
Sois à Niagara Falls dans une heure.
Через час будь на Ниагарском водопаде.
Mr Yabo m'emmène voir les chutes du Niagara pour notre lune de miel.
Мистер Ябо везёт меня к Ниагарскому водопаду на медовый месяц.
Virgil, ça ressemble au chute du Niagara.
Верджил, это похоже на Ниагарский водопад.
Retrouvons en direct notre délirant Bruce Nolan aux chutes du Niagara.
А теперь в эфире жизнерадостный Брюс Нолан у Ниагарского водопада.
Aux chutes du Niagara, en direct.
Я веду прямой репортаж с Ниагарского водопада.
Golden Gate Bridge, les chutes du Niagara.
Мост Золотые ворота, Ниагарский водопад.
On savait qu'il était sur le Niagara quand le feu s'est déclaré.
Нам известно, что он был на борту Ниагары, когда вспыхнул пожар.
Il semblerait qu'ils vont aux chutes du Niagara.
Похоже, они собирались на Ниагарский водопад.
Prélèvement bancaire, chapelle, chutes du Niagara.
Кредитная карта, свадебный киоск, Ниагарский водопад.
J'adore les chutes du Niagara.
Да, мне понравился Ниагарский водопад.
On devrait aller au casino à Niagara.
Нам обязательно стоит наведаться в казино на Ниагаре.
Aujourd'hui j'ai rencontré un couple des chute du Niagara.
Сегодня я встретил пару с Ниагарского водопада.
Non, j'appelle de Niagara.
Нет, я звоню не из Толедо.
Quand les avions ont percuté les tours, j'étais avec Ally dans une chambre d'hôtel sur les Chutes du Niagara.
Когда самолеты врезались в башни, я был с Элли в отеле у Ниагарского водопада.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 74. Точных совпадений: 74. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo