Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "nombre de morts" на русский

число жертв
количество погибших
число умерших
число погибших
число убитых
числа погибших
число смертей
количество смертей
числу жертв
числа жертв
количество жертв
количество убитых
числа случаев смерти

Предложения

Le nombre de morts pourrait avoir aussi un rapport.
Число жертв тоже как-то с этим связано.
Le nombre de morts ébranlera comme jamais les gouvernements du monde.
Число жертв в момент удара потрясёт правительства всего мира.
Si elles ne le font pas immédiatement, le nombre de morts continuera d'augmenter.
Если не сделать этого немедленно, то число жертв будет расти.
Le nombre de morts a sans doute été multiplié par l'utilisation d'armes lourdes dans des zones peuplées.
Число жертв, несомненно, еще больше увеличилось вследствие применения в районах проживания гражданского населения тяжелых вооружений.
Le nombre de morts dans ce dernier attentat terroriste devrait s'élever...
Число жертв последнего теракта, по-видимому, возрастет...
En fait, les armes légères causent dans les conflits le plus grand nombre de morts parmi les femmes et les enfants.
Между прочим, самое большое число жертв в результате конфликта среди женщин и детей вызвано стрелковым оружием.
Alors que le nombre de morts ne cesse d'augmenter, il est clair que chaque instant compte.
Число жертв растет, и понятно, что важен каждый миг.
Regrettablement, aucune des deux parties au conflit régional n'a respecté comme il convenait ces principes et le nombre de morts a continué d'augmenter.
К сожалению, ни одна из сторон в конфликте не проявляет в отношении этих принципов должного уважения, и число жертв этого конфликта продолжает расти.
De jour en jour, le nombre de morts et de blessés augmente des deux côtés.
Каждый день растет число жертв с обеих сторон.
Le nombre de morts a diminué de 11 pour s'établir à 31 alors qu'en 1998-1999, aucun passager n'a été mortellement blessé dans un accident de train.
Число жертв сократилось на 11 и составило 31 человек, причем в 1998-1999 годах в ходе аварий ни один пассажир не получил смертельных ранений.
Bien que le nombre de morts parmi le personnel participant aux opérations de l'ONU ait diminué, la protection et la sécurité du personnel doivent continuer de recevoir l'attention de la communauté internationale et de faire l'objet d'une action collective.
Хотя число жертв среди персонала, участвующего в операциях Организации Объединенных Наций, уменьшилось, международное сообщество должно и впредь уделять внимание защите и безопасности персонала и принимать коллективные меры в этой связи.
Le nombre de morts augmente.
Ребята, число жертв с каждым разом увеличивается.
Le nombre de morts liées au projet.
С этим проектом связана масса смертей.
Et dans le monde aussi, le nombre de morts commence à diminuer également.
В мировом масштабе число смертей также начинает снижаться.
Le VIH/sida fait un grand nombre de morts.
ВИЧ и СПИД привели к гибели большого числа людей.
Un grand nombre de morts et de blessés étaient des enfants.
Среди убитых и раненых было много детей.
Même lorsque les guerres prennent fin, le nombre de morts et de blessés dus aux armes ne baisse pas sensiblement.
Даже после окончания военных действий число убитых и раненых в результате применения оружия серьезно практически не сокращается.
Le nombre de morts révèle une rage intense.
Большое число жертв говорит об огромной ярости.
Le nombre de morts qu'elle a provoqués est estimé à 120000.
Она привела к гибели примерно 120000 человек.
Si vous ne le faites pas, le nombre de morts pourrait dépasser une centaine de milliers.
Если этого не сделать, число смертей может достигнуть сотен тысяч.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 155. Точных совпадений: 155. Затраченное время: 220 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo