Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: on peut citer
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "on peut" на русский

Предложения

Je sais qu'on peut réussir.
Я знаю, что мы сможем, Джон.
Je penses qu'on peut préparer quelque chose.
Я думаю, что мы сможем сделать что-нибудь на скорую руку.
On verra ce qu'on peut faire pour rattraper votre partiel.
Посмотрим, что мы сможем сделать, чтобы поправить ваши отметки по органической химии.
Si vous avouez, on peut vous protéger.
Если ты сейчас сознаешься, мы сможем защитить тебя от этого человека.
Si on peut éviter de faire feu...
Если мы сможем избежать стрельбы - то можем надеяться...
Le pilote dit qu'on peut venir vous chercher.
Пилот сказал, что мы сможем сделать остановку и забрать вас.
On verra ce qu'on peut faire.
Посмотрим, что мы сможем сделать, чтобы помочь тебе.
Je veux voir jusqu'où on peut aller.
Интересно посмотреть, до каких границ унижения мы сможем с ним дойти.
Écoutez, on peut prévenir les uniformes...
Заткнись, Крис. Послушай, шеф, мы можем связаться с полицейскими.
Peut-être qu'on peut emmener Clara.
Не знаю, может, мы могли бы взять ее с собой.
Ou on peut aussi le liquider.
(по-русски) Мы могли бы его и застрелить.
Et je pense qu'on peut éliminer Harvey.
И, наверное, все согласны, что это не мог быть Харви.
On fait ce qu'on peut.
Знаешь, мы ведь делаем все, что в наших силах.
Alors, on peut les contrôler.
Да. И тогда ты можешь управлять им.
Et on peut aller à Big Bear.
А мы можем поехать в "Большой медведь".
Voyons si on peut clore ce dossier proprement.
Итак, давайте посмотрим, сможем ли мы исправить записи.
Nous verrons ce qu'on peut faire.
Что ж, посмотрим, может, и ему удастся помочь.
Écoutez, on peut tous en sortir gagnant.
Слушайте, нет никакой причины почему мы все не можем здесь выиграть.
Si on peut relier Greeson à ça...
Я в том смысле, что если мы хотим связать Грисона с этим...
J'espère qu'on peut être civilisés.
Я надеялся, что мы будем вежливы друг с другом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43419. Точных совпадений: 43419. Затраченное время: 252 мс

on ne peut +10k
peut-on 3478
si on peut 1242

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo