Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "opinions politiques" на русский

политические взгляды
политические убеждения
политических убеждений политических взглядов
политических взглядах
политических мнений
политическими взглядами
политические мнения
политической принадлежности
политическими убеждениями
Avant je vérifiais, Je suis encore autorisé à avoir des opinions politiques dans ce pays.
Насколько я помню, мне еще позволено иметь политические взгляды в этой стране.
Si seulement ses opinions politiques étaient aussi tonique que ces six tablettes de chocolat.
Если бы его политические взгляды были бы так же гармоничны, как его шесть кубиков.
Vos opinions politiques m'amènent ici.
Меня привели сюда ваши политические убеждения.
L'auteur n'a pas été poursuivi en raison de ses opinions politiques, mais parce que ses actions constituaient une menace pour la société.
Автор был подвергнут преследованию не за свои политические убеждения, а скорее за то, что его действия представляли собой угрозу обществу.
4.3 Enfin, l'État partie nie que l'auteur ait fait l'objet d'une discrimination fondée sur ses opinions politiques.
4.3 В заключение государство-участник отрицает тот факт, что автор был подвергнут дискриминации по признаку его политических убеждений.
Le recours à l'intimidation et à la détention persiste et plus de 1100 activistes sont actuellement emprisonnés pour leurs opinions politiques.
Продолжаются запугивание и задержание активистов: в настоящее время более 1100 человек находятся за решеткой из-за своих политических убеждений.
Ton service militaire, tes opinions politiques, ta loyauté, ton nom.
Твоя служба в армии, твои политические взгляды, твоя лояльность, твоё имя.
Les Libanais ont commencé à exprimer publiquement leurs opinions politiques dans de fréquentes manifestations, le plus souvent dans les quartiers du centre de Beyrouth.
Народ Ливана начал выражать свои политические взгляды публично в ходе многочисленных демонстраций, большинство из которых проходили в центральных районах Бейрута.
Votre mari avait-il des opinions politiques radicales, Mme Powell ?
Были ли у вашего мужа радикальные политические взгляды, миссис Пауэлл?
Par ailleurs, la mention des opinions politiques d'un citoyen ne peut apparaître dans un registre public sans son consentement.
Кроме того, никакой протокол, содержащий политические взгляды того или иного гражданина, не может быть занесен в какой-либо государственный регистр без его согласия.
La Constitution du Botswana garantit la protection à toute personne résidant dans le pays, indépendamment de sa race, sa couleur, ses opinions politiques ou son statut social.
Конституция Ботсваны гарантирует защиту каждому жителю страны независимо от расы, цвета кожи, политических убеждений или социального положения.
Certains hauts cadres ont été relevés de leurs fonctions en raison de leurs opinions politiques ou de leur appartenance ethnique ou régionale.
Ряд высокопоставленных должностных лиц были освобождены от исполнения обязанностей по причине их политических убеждений или этнической или региональной принадлежности.
Je vais continuer et mener l'accusation sur la base que les opinions politiques de vos clients sont cruciales pour les débats de ce procès.
Я продолжу и приму заявление обвинения, на основании того, что политические взгляды ваших подзащитных являются ключевыми для суда.
Tu veux dire ses opinions politiques ?
Ты имеешь в виду его политические взгляды?
L'expert indépendant a rencontré des représentants de syndicats et des dirigeants politiques, qui ont fait valoir que certains de leurs adhérents étaient incarcérés en raison de leurs opinions politiques.
Независимый эксперт встретился с представителями профессиональных союзов и политическими лидерами, которые пожаловались на то, что некоторые из их членов подвергнуты тюремному заключению из-за их политических убеждений.
Les Libanais ont publiquement manifesté leurs opinions politiques lors de fréquentes manifestations dans le district central de Beyrouth, à l'appui du Gouvernement comme de l'opposition.
Ливанцы открыто выражают свои политические взгляды в ходе часто проводимых демонстраций в центральном районе Бейрута, выступая в поддержку как правительства, так и оппозиции.
3.3 Il estime que les décisions des commissions de qualification ont été rendues par des membres hostiles à la gauche, qui écartaient tout candidat ayant des opinions politiques différentes des leurs.
З.З Он полагает, что решения аттестационных комиссий были вынесены противниками левых сил, которые отклоняли кандидатуры всех лиц, имеющих иные политические взгляды.
« Quiconque participe à l'élimination, totale ou partielle, d'un groupe particulier d'êtres humains, pour des raisons tenant à sa nationalité, sa race, sa religion ou ses opinions politiques, sera passible de 15 à 20 ans d'emprisonnement.
«Лицо, участвующее в полном или частичном уничтожении определенной группы людей по причинам их национального происхождения, расы или религиозных и политических убеждений, подвергается тюремному заключению сроком от 15 до 20 лет.
Nous estimons que le souhait exprimé par le Président Sharif d'entrer en contact avec toutes les parties opposées au processus de Djibouti, quelles que soient leurs opinions politiques, est un premier pas dans la bonne direction.
Мы считаем, что стремление президента Шарифа установить контакты со всеми сторонами, которые выступают против джибутийского процесса, какими бы ни были их различные политические взгляды, является первым шагом в правильном направлении.
Il sera demandé également aux autorités publiques de conduire leurs affaires en tenant dûment compte de la nécessité de favoriser de bonnes relations entre les personnes dont les croyances religieuses, les opinions politiques et l'origine raciale sont différentes.
Государственные власти в своей работе также должны руководствоваться стремлением к поддержанию нормальных отношений между людьми, представляющими различными религиозные убеждения, политические взгляды или расовые группы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 145. Точных совпадений: 145. Затраченное время: 153 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo