Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "optimiste" на русский

Посмотреть также: optimiste quant très optimiste
Искать optimiste в: Oпределение Синонимы
оптимист
оптимизм
оптимистка
оптимистичный
оптимистический
оптимистом оптимистично
для оптимизма
оптимистичен
оптимистичным
оптимисткой
оптимистичной
оптимистичное
оптимистичная
оптимистическим

Предложения

Je suis optimiste car je crois que le Ghana et le continent africain ont contribué au développement du monde.
Я - оптимист, поскольку знаю, какой вклад Гана и африканский континент в целом внесли в мировое развитие.
Non, je suis une optimiste.
Я не живучая, я - оптимист.
Bien qu'il soit tentant de se montrer optimiste au vu de ces facteurs, la situation actuelle reste très précaire.
Хотя есть искушение проявить оптимизм с учетом только что отмеченных мною факторов, нынешняя ситуация по-прежнему является очень нестабильной.
Car contrairement à toi, je suis une optimiste.
Потому что, в отличие от тебя, я оптимистка.
Je suis si optimiste dans votre tête.
Я такой оптимист в твоих мыслях.
Je veux dire, elle est optimiste.
Я говорю, что она - оптимист.
Bien sûr, il paraît que je suis optimiste.
Конечно. Я слышал, что оптимист.
Moi, par contre, je suis optimiste.
Я же, напротив, я - оптимист.
Roxanne Ritchi, prudemment optimiste et agréablement déconcertée.
Это Роксанна Ритчи, настроенная настороженно, но оптимистически, и в легком непонимании.
Voilà quelque chose qui rend grandement optimiste.
Это что-то, на что можно смотреть с оптимизмом.
Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.
Мы выражаем ему признательность за позитивное выступление, которое, как всегда, вселяет в нас оптимизм.
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
Этот пункт не должен быть ни чрезмерно оптимистическим, ни слишком пессимистическим.
Toutefois, les résultats de deux grandes conférences de l'ONU ont donné de bonnes raisons d'être prudemment optimiste.
Однако результаты двух крупных конференций Организации Объединенных Наций дают основания для сдержанного оптимизма.
Sur une note plus optimiste, nous saluons les progrès louables réalisés vers le règlement de certains conflits en Afrique.
Мы с оптимизмом приветствуем похвальный прогресс, достигнутый в усилиях, направленных на урегулирование ряда конфликтов в Африке.
Je n'ai pas dit être optimiste...
Я не говорил, что питаю надежды...
Vous aviez raison de ne pas être optimiste.
Вы были правы, что не надеялись.
Aujourd'hui, je suis plus optimiste.
Чтож, сегодня мне вещи кажется намного красочнее.
Il était d'abord optimiste après le diagnostic.
Mon moniteur est optimiste mais j'ai l'impression d'avoir eu si peu de leçons...
Мой инструктор думает, что я готова, но я чувствую себя так, будто почти не брала уроков.
Vous voulez dire qu'on devrait être plus optimiste?
Ты имеешь в виду, что нам следовало бы быть более оптимистичными?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 694. Точных совпадений: 694. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo