Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "organe" на русский

орган
комитет
органы
учреждение
совет
механизм
орудие
голос
форума форумом форуме
ведомства
функции
подразделения

Предложения

497
375
Traiter le mauvais organe serait inutile.
И нельзя лечить не тот орган, это ничего не решит.
Il a prélevé au moins un organe.
Он взял, по крайней мере, один орган.
Chaque organe public est indépendant et exerce des fonctions distincts.
Каждый государственный орган является независимым и имеет свои собственные функции в этой области.
Cet organe statutaire créé en 1995 comprend cinq membres désignés par le Président.
Это предусмотренный законом, учрежденный в 1995 году орган, состоящий из пяти назначаемых президентом членов.
Lorsqu'un organe d'un État est mis à la disposition d'une organisation internationale, cet organe peut être entièrement détaché auprès de cette organisation.
Когда орган государства предоставляется в распоряжение международной организации, этот орган может быть полностью откомандирован в распоряжение этой организации.
Nous espérons que dirigerez cet important organe avec succès.
Мы надеемся, что Вы добьетесь успеха, руководя этим важным органом.
C'est le plus incroyable organe humain.
По-моему, это самый удивительный орган, который есть в человеческом теле.
Il s'agit d'un organe consultatif permanent relevant du Ministère.
Это - постоянный консультативный публичный и государственный орган, подчиненный министру образования и науки.
Chaque organe concerné pouvait s'en charger séparément.
Это в любом случае могло бы быть предпринято каждым конвенционным органом в отдельности.
Les mécanismes autonomes comportaient un organe législatif et exécutif.
Соглашения об автономии предусматривают, в частности, создание законодательного и исполнительного органов власти.
La Haut Commissaire était donc convaincue qu'il faudrait tôt ou tard créer un organe permanent unifié pour consolider les travaux des organes de suivi.
Поэтому оратор убеждена в необходимости консолидации в долгосрочной перспективе работы договорных органов путем создания единого постоянного договорного органа.
Des membres du Comité ont mis en évidence plusieurs points qu'il faudra éclaircir dans le cadre du débat sur l'organe conventionnel permanent unique.
Члены Комитета указали на различные аспекты, нуждающиеся в разъяснении в контексте обсуждения вопроса о едином постоянном договорном органе.
Le Conseil de sécurité est un organe efficace et qui compte, encore plus aujourd'hui que jamais.
Совет Безопасности является эффективным органом, и сегодня он актуален как никогда.
Chacun est supervisé par le même organe et en fait partie.
Все они находятся под наблюдением одного и того же органа и, по сути, являются его составной частью.
Il est vital de transformer les méthodes de travail de cet organe afin d'améliorer son efficacité et d'assurer la transparence voulue.
Для обеспечения эффективности и надлежащей транспарентности чрезвычайно важно преобразовать методы работы этого органа.
En conséquence, le rôle de cet organe du Processus de Kimberley s'est considérablement accru.
В результате роль этого рабочего органа Кимберлийского процесса серьезно возросла.
L'organe de révision est un organe judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi et agissant selon les procédures fixées par la législation nationale.
Надзорный орган определяется как судебный или другой независимый и беспристрастный орган, созданный согласно внутригосударственному законодательству и функционирующий в соответствии с процедурами, установленными внутригосударственным законодательством.
La communauté internationale a dorénavant à sa disposition un organe intergouvernemental sans pareil : le premier organe consacré expressément à la consolidation de la paix.
Сейчас в распоряжении международного сообщества имеется уникальный межправительственный орган, впервые занимающийся исключительно вопросами миростроительства.
L'organe de contrôle quant à lui devrait faire rapport au moins une fois par an à l'organe directeur.
Надзорный совет должен отчитываться перед руководящим органом как минимум раз в год.
Elle doit recouvrer son rôle d'organe principal de prise de décisions et d'organe directeur.
Ей необходимо вновь обрести свою роль как главного органа, принимающего решения и разрабатывающего политику.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11381. Точных совпадений: 11381. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo