Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "organisation politique" на русский

Искать organisation politique в: Синонимы
политическая организация
политическое устройство
политической организации
политической организацией
политическую организацию
политических структур
политических организаций
политического устройства
политические организации
политической системы
En tant qu'organisation politique universelle, l'ONU devrait continuer à jouer son rôle de direction dans ce domaine.
Организация Объединенных Наций как универсальная политическая организация должна сохранить свою ведущую роль в этой области.
En lançant cet appel, l'organisation politique dite « Parti radical transnational » abuse manifestement de son statut consultatif auprès du Conseil en se livrant à des actes politiquement motivés contre des États Membres de l'Organisation des Nations Unies.
Распространяя это обращение, политическая организация «Транснациональная радикальная партия» явно злоупотребляет своим консультативным статусом при Совете, что проявляется в совершении продиктованных политическими мотивами актов против государств - членов Организации Объединенных Наций.
Comme indiqué dans le préambule de l'Accord, cette solution définissait « pour 20 années l'organisation politique de la Nouvelle-Calédonie et les modalités de son émancipation ».
Как указано в преамбуле Соглашения, «в этом решении на последующий 20-летний период определяются политическое устройство Новой Каледонии и условия ее самоопределения».
La démocratie, en l'étape actuelle du développement humain, est la forme la plus élevée d'organisation politique.
На нынешнем этапе развития человечества демократия представляет собой высшую форму политической организации.
Ce système joue un rôle de premier plan dans l'organisation politique de la nation et fait office de courroie de transmission des politiques nationales au niveau local.
Эта структура играет важную роль в политической организации страны и в распространении государственной политики до уровня деревни.
Seul un ressortissant lituanien peut être membre d'un parti ou d'une organisation politique.
Членом политической партии или политической организации может быть только гражданин Литвы.
Les associations féminines n'ont pas encore réussi à se constituer en véritable organisation politique capable de défendre les droits et les intérêts des femmes.
Пока вышеуказанные женские группы не создали какой-либо эффективной политической организации для содействия продвижению своих прав и своей повестки дня.
Lorsque l'indépendance nationale a été proclamée en 1975, l'Assemblée nationale du peuple a promulgué une loi régissant l'organisation politique de l'État, qui consacrait le principe de l'unité de la Guinée et du Cap-Vert.
После провозглашения национальной независимости в 1975 году Национальная народная ассамблея приняла закон о политической организации государства, в котором был зафиксирован принцип единства Гвинеи и Кабо-Верде.
La partie liminaire du rapport présente des informations d'ordre général sur le pays, la population, l'économie, l'organisation politique de la société turkmène et le fondement juridique de la protection des droits de l'homme.
Вводная часть доклада состоит из сведений общего характера о стране, населении, экономике, политической организации туркменского общества, общеправовой основе, обеспечивающей защиту прав человека.
La forme la plus courante d'organisation politique, l'État moderne démocratique et territorial, doit faire face à des conflits entre les régimes et les instruments politiques applicables aux marchés et aux espaces nationaux et l'émergence de marchés mondiaux et de réseaux de production internationalement intégrés.
Преобладающая форма политической организации, современное демократическое и территориальное государство, сталкивается с противоречиями между режимами и инструментами политики, объектом приложения которых являются национальные рынки и территории, и фактом формирования глобальных рынков и интегрированных в международном масштабе производственных сетей.
Le Gouvernement haïtien, l'organisation politique Fanmi Lavalas, sous la médiation du secrétariat général de l'OEA, ont entamé avec la Convergence, regroupement politique de l'opposition, des négociations en vue d'aboutir à un accord dans le cadre des engagements de Costa Rica.
Правительство Гаити и политическая организация «Лафанми Лавальяс», при посредничестве генерального секретаря ОАГ начали переговоры с политической организацией «Демократическая конвергенция» для достижения согласия в рамках обязательств, взятых в Коста-Рике.
Cette organisation politique rejette comme précédemment les principes fondamentaux inscrits dans la Charte des Nations Unies, mène contre les États Membres des actions à motivations politiques, et sert de porte-parole politique à des terroristes et à des séparatistes.
Как прежде, эта политическая организация отвергает основополагающие принципы Устава ООН, проводит политически мотивированные действия против государств-членов, является политическим рупором террористов и сепаратистов.
Sur le plan normatif la Charte de l'OEA en vigueur dispose que la «solidarité des États américains et les buts élevés qu'ils poursuivent exigent de ces États une organisation politique basée sur le fonctionnement effectif de la démocratie représentative».
Что касается кодификации соответствующих норм, то ныне действующий Устав ОАГ предусматривает, что "солидарность американских государств и высокие цели, которые они ею преследуют, требуют их политической организации, на основе эффективного осуществления представительной демократии".
L'introduction présente des informations générales au sujet du pays, de sa population et de son économie, de l'organisation politique de la société turkmène et des textes juridiques généraux de protection des droits de l'homme, y compris des droits des enfants.
Вводная часть доклада состоит из сведений общего характера о стране, населении, экономике, политической организации туркменского общества, общеправовой основе, обеспечивающей защиту прав человека, включая права детей.
L'UIP, l'organisation politique internationale la plus vieille au monde, a joué un rôle novateur dans le développement de la coopération internationale il y a bien plus de 100 ans.
Межпарламентский союз - это старейшая в мире международная политическая организация, которая более 100 лет назад приняла на себя роль первопроходца в развитии международного сотрудничества.
De même, l'article 5 de cette loi dispose: «Les Yéménites ont le droit de constituer des partis et organisations politiques et s'affilier volontairement à tout parti ou à toute organisation politique conformément aux dispositions de la Constitution et de la présente loi.»
Кроме того, в статье 5 этого Закона предусмотрено следующее: "Йеменцы имеют право создавать политические партии и организации и добровольно вступать в члены любой партии или политической организации в соответствии с положениями Конституции и данного Закона".
C'est une organisation politique secrète.
Les citoyens autorisés à participer aux élections peuvent solliciter l'enregistrement d'une organisation politique.
Для создания той или иной политической организации необходимо, чтобы 100 граждан, имеющих право голосовать на выборах, подали заявку на ее регистрацию.
Elle octroie de nouveaux droits aux journaux qui, en particulier, peuvent maintenant être publiés par toute organisation politique ayant une existence légale.
В частности, теперь их может издавать любая в законном порядке зарегистрированная политическая организация.
Le dialogue politique y sera possible dans la mesure où il créera des espaces réels d'organisation politique aboutissant à un pacte fédéral qui exprimera la volonté politique de créer un État plurinational.
Совет мог бы действовать в качестве политического представителя, отстаивающего интересы коренных народов в той мере, в которой были бы определены реальные полномочия этой политической организации, которые позволили бы заключить федеральный договор, способный отразить политическую волю создать плюралистское государство.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 109. Точных совпадений: 109. Затраченное время: 182 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo