Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ou un champignon exotique" на русский

J'ignore si c'est signé Fae, un nouveau virus ou un champignon exotique.
Не могу сказать, это дело рук одного из фейри, новый вирус, экзотическая форма...

Другие результаты

Voici ma femme Dusty avec un champignon appelé Fomitopsis officinalis - Agaricon.
Это моя жена Дасти с грибом под названием Fomitopsis officinalis - лиственничная губка, трутовик.
Si Jason était exposé à un champignon dans sa cachette, alors son complice l'était aussi.
Если Джейсон подвергся влиянию плесени в укрытии, тогда его сообщник, предположительно, тоже.
Développer l'arme biologique parfaite un champignon qui affecte tout ceux qui le mangent.
Разработал идеальное биологическое оружие грибка, которое может повлиять на любого, кто съест его.
Je pense que c'est du pus d'un champignon.
Думаю, это гной из-за грибка.
J'explorais les limites de ma conscience avec un champignon.
Я изучала границы своего сознания с помощью грибов.
Même si un champignon, entre mes orteils, me parle.
Даже грибок у меня между пальцами говорит со мной.
Un agent biologique ? - Comme un champignon bizarre.
Да, болезнь, плесень необычного вида.
La truffe est un champignon qui pousse dans les racines des arbres.
Трюфель - это гриб, растущий в основании деревьев.
Sincèrement, je ne tiens pas à aller voir un champignon.
Просто, если честно, сегодня мне не хочется ехать за грибами.
Sauf si c'est un champignon.
Но пока будет готов посев, он умрет.
C'est mauvais un champignon sur un terrain de golf.
Грибок на поле для гольфа - это плохо.
Si un champignon est le responsable, elle est morte.
Если всё это дело рук грибка, она мертва.
Elle lui fait manger un champignon.
Она подсыпает ему в еду чернильные грибы.
J'ai trouvé un champignon dans les poumons de Crenshaw.
Я нашел грибок в легких Крэншоу.
Je ne sais pas si c'est un champignon ou un défaut de naissance...
То ли это грибок, то ли какой-то врожденный дефект но как твой адвокат в этом деле я советую тебе воздержаться...
Je pousse sur vous comme un champignon.
Я нарастаю на Вас, как гриб.
La candidose est un champignon, oui.
Молочница - грибковое заболевание, да.
Un champignon, dans des grottes ou des tombes.
Из-за грибка, который бывает в пещерах и гробницах, и других закрытых помещениях.
L'amanite est un champignon originaire de Sibérie.
Мухомор - это гриб, который растет в Сибири.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 92. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 344 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo