Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: s'ouvrir à ouvrir à nouveau
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ouvrir à" на русский

открыться
открыть в
быть открытым для
открылся
открыть для
открываться
открывать
откроется
впустить

Предложения

Parce que tu étais toujours trop effrayé pour t'ouvrir à moi...
Потому что ты всегда слишком боялся открыться мне.
M'ouvrir à toi va à l'encontre de tous mes principes.
Открыться тебе - противоречит всему, чего я придерживаюсь в жизни.
L'Ouganda demande depuis un certain temps, mais sans succès, au Gouvernement de la République démocratique du Congo et à la MONUC de lui permettre d'ouvrir à Beni un bureau chargé de l'amnistie.
На протяжении долгого времени Уганда безуспешно пытается получить от правительства Демократической Республики Конго и МООНДРК разрешение на то, чтобы открыть в Бени полевое отделение по вопросам амнистии.
Le Forum pour le dialogue sur Gibraltar a, dans sa déclaration ministérielle commune de septembre 2006, salué la proposition faite par le Gouvernement espagnol d'ouvrir à Gibraltar un Institut Cervantes.
В сентябре 2006 года в своем совместном министерском заявлении участники Форума для диалога по Гибралтару приветствовали предложение правительства Испании открыть в Гибралтаре филиал Института Сервантеса.
Tu ne peux pas aimer quelqu'un sans t'ouvrir à ses problèmes et à ses peurs.
Ты не можешь любить кого-то и не быть открытым для его проблем, его страхов
Mais si vous trouvez le courage de vous ouvrir à lui, c'est toujours pour le mieux.
Но если вы наберётесь смелости открыться, это будет только к лучшему.
Mais enfin Lilian était là, et vous avez senti que vous pouviez vous ouvrir à elle.
Но потом появилась Лиэнн, и ты почувствовал, что можешь открыться ей.
Quoi qu'il en soit, tu peux t'ouvrir à moi.
Но я хочу чтобы ты знала, что ты можешь открыться мне.
Tu devrais vraiment, tu sais, essayer de t'ouvrir à moi. C'est Oprah?
Ты действительно должен, знаешь, постораться открыться мне ты Опры насмотрелась?
L'Autorité devrait maintenant ouvrir à la Banque centrale des comptes de frais pour ses dépenses générales de fonctionnement et des comptes spéciaux pour les travaux de reboisement et les activités de développement local.
В этой связи Управление также планирует открыть в центральном банке расходные счета для покрытия общих оперативных расходов и целевые счета для деятельности по лесовосстановлению и общинному развитию.
Par ce fonds, l'investissement pourrait être vu comme un moyen d'ouvrir à long terme de nouveaux marchés.
Инвестирование через такой фонд могло бы рассматриваться в качестве средства открытия новых рынков в долгосрочном плане.
Les tribunaux de l'État défendeur ne sont pas compétents pour ouvrir à l'étranger un recours approprié et suffisant.
Суды государства-ответчика не компетентны предоставлять соответствующее и достаточное средство правовой защиты иностранцу.
On envisage actuellement d'ouvrir à Malte un centre culturel chinois.
Планируется открытие на Мальте Китайского культурного центра.
Elle peut également ouvrir à ces pays des débouchés à l'exportation dans certains secteurs de biens et services environnementaux.
Она может также создать развивающимся странам возможности для экспорта в определенных секторах ЭТУ.
Um, j'arrivais à peine à me lever pour ouvrir à la porte.
Я едва могу встать, чтобы открыть дверь.
Tu dois t'ouvrir à l'aspect économique.
Тебе придется вникнуть в экономическую составляющую.
Tu devrais t'ouvrir à moi.
Ты действительно должен, знаешь, постораться открыться мне ты Опры насмотрелась?
Apparemment nous avons les codes pour l'ouvrir à nos risques.
Скорее всего, у нас в сейфе хранятся коды, для её открытия.
Les postes de police vont ouvrir à la fin du mois et les écoles aussi.
А в конце месяца откроют полицейские участки и школы.
Si vous voulez mon aide, il faudra vous ouvrir à moi.
Если ждёте моей помощи, будьте готовы полностью мне открыться.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 155. Точных совпадений: 155. Затраченное время: 271 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo