Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "page blanche" на русский

Искать page blanche в: Синонимы
чистый лист
лист бумаги
незаполненная страница
чистая страница
страницу
чистого листа
творческий кризис
À ton âge, le monde est une page blanche.
В твоём возрасте мир - это чистый лист.
Je réalise que cette page blanche est une boîte magique. Vous voyez ?
Я осознаю, что этот чистый лист - это волшебный ящик. Понимаете?
Voici une page blanche.
Вот чистый лист бумаги.
Ta vie, fillette, est une page blanche
Твоя жизнь, маленькая девочка, это незаполненная страница,
"C'est une page blanche."
Она как чистый лист .
Il y a un certain nombre de raisons qui permettent de douter que l'esprit humain soit une page blanche et certaines d'entre elles sont simplement de bon sens.
Есть целый ряд причин сомневаться в том, что человеческий разум - это чистый лист, и некоторые из них продиктованы здравым смыслом.
Je veux pas être une page blanche.
Я не хочу чтобы мы становились новыми людьми.
Il me semble que probablement même une page blanche aurait été plus appropriée.
Мне кажется, даже пустая страница была бы более подходящей.
Sans elle, c'est la page blanche.
А теперь, когда её больше нет, у тебя пропало вдохновение.
Le futur, comme vous pouvez le voir... est une page blanche.
Будущее, как видите... теперь чистая страница.
Un nouveau départ, une page blanche.
Новоё начало, с чистого листа.
» « Mon imprimante rend une page blanche après chaque document.
«Мой принтер выплевывает пустую страницу после каждого документа».
Je suis restée 2 heures devant cette page blanche.
Я знаю, что очень долго тебе не писала.
Cette année, Barry avait laissé toute une page blanche pour la seule signature qui comptait pour lui... la fille de ses rêves, Lexy Bloom.
В этом году Бэрри оставил целую страницу для подписи, о которой страстно мечтал... девушки его мечты Лекси Блум.
Un fonds mondial est en cours d'établissement, page blanche sur laquelle nous pouvons inscrire les leçons tirées des deux décennies du VIH/sida.
Положено начало глобальному фонду - это чистая доска, на которой мы можем написать, какие уроки извлекли из двух десятилетий борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
On ne l'emportera jamais contre une page blanche
Мы же не можем биться за пустые первые полосы.
On présente une page blanche et on demande : "C'est quoi ?"
Смотришь на этот белый лист бумаги думаешь: "Что это?"
Il faut publier une Page Blanche.
Вы должны будете выпустить Чистую Страницу.
Je suppose que cela me laisse la Page Blanche ?
Тогда вы отдаете себе отсчет, что оставляете Чистую Страницу со мной?
Encore la page blanche ?
У тебя что, опять творческий кризис?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 52. Точных совпадений: 52. Затраченное время: 85 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo