Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "paisible" на русский

Посмотреть также: vie paisible si paisible
Искать paisible в: Oпределение Синонимы
мирный
спокойный
спокойно
мирного мирной
мирно
мирным
мирное
мирную
тихо
спокойной
спокойная
мирных
мирном
мирная

Предложения

Il est donc essentiel d'engager un dialogue constructif et paisible, qui contribuera à aplanir les divergences fondamentales.
Вместо этого важно построить конструктивный и мирный диалог, который поможет справиться с принципиальными разногласиями.
Voyez, mon but sur ma propriété est de fournir un aquarium paisible à mes hôtes en arrivant.
Видите ли, моя цель моего гостиничного комплекса состоит в том, чтобы обеспечить спокойный аквариум для моих гостей, как только они зарегистрируются.
Merci pour la voix paisible, Robert.
Спасибо за спокойный голос, Роберт.
On peut, c'est paisible, facile.
Мы можем сделать это спокойно и легко.
Oh, c'est toujours aussi charmant et paisible ici.
О, здесь всегда так красиво и спокойно.
Je voulais m'assurer que tout soit paisible à ton retour.
Я хотела сделать так, чтобы к твоему приезду дома все было спокойно.
Et c'est calme et paisible.
И здесь так тихо и спокойно.
Et c'est tout calme et paisible.
И здесь так тихо и спокойно.
C'est très paisible et l'équipe est vraiment sympathique.
Здесь очень спокойно, и персонал очень дружелюбный.
Je ne sais pas où j'étais, mais c'était beau et paisible.
Я не знаю, где была, но это было красиво и спокойно.
Ça doit être paisible, là-haut.
Должно быть, там наверху спокойно.
Sa vésicule biliaire a passé une nuit assez paisible.
Его желчный пузырь этой ночью вел себя достаточно спокойно.
Comme maintenant où tout est paisible et silencieux.
Да, как сейчас, все так тихо и спокойно.
Le Puntland demeure paisible lui aussi.
Спокойная обстановка сохраняется также в «Пунтленде».
Je voudrais que cette journée soit paisible.
Я хотела бы, чтобы сегодня мы не ссорились.
Une ferme, ça doit être paisible.
Ферма - это должно быть так хорошо и спокойно.
Il est essentiel que les partis politiques libériens continuent à mener leurs activités électorales de façon paisible.
Либерийские политические партии должны и далее осуществлять свою деятельность, связанную с выборами, мирным путем.
La situation a été calme et paisible, pratiquement sans incident notable.
Обстановка была спокойной и мирной, практически не отмечалось каких-либо заслуживающих внимания инцидентов.
Le peuple haïtien aspire à une vie digne et paisible.
Народ Гаити стремится жить в мире и достоинстве.
La situation dans la ville est calme et paisible.
Обстановка в городе является спокойной и мирной.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 375. Точных совпадений: 375. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo