Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "par le conservateur" на русский

регистратором
Certaines délégations ont fait valoir que cette fonction avait un caractère commercial car elle impliquait la surveillance de la fourniture de services par le conservateur à des entités commerciales.
По мнению некоторых делегаций, эти функции носят коммерческий характер, поскольку связаны с контролем оказания регистратором услуг коммерческим организациям.
Le règlement promulgué par le conservateur du registre et l'autorité de supervision en vertu de la présente annexe est conforme à cette dernière.
Правила, промульгированные регистратором и над-зорным органом согласно настоящему приложению, должны соответствовать настоящему приложению.
Pourtant, la coalition négociée par le conservateur David Cameron avec les Libéraux-démocrates, placés troisièmes, et qui devrait donner au gouvernement une majorité confortable au Parlement, n'est pas aussi novatrice que le pensent certains.
Однако коалиция, согласованная консерваторами Дэвида Камерона с либеральными демократами, занявшими третье место (что должно обеспечить правительству комфортное большинство в парламенте), не является настолько новой, как думают некоторые.
Les pratiques comptables et procédures de détention appliquées par le conservateur et les sous-conservateurs peuvent jouer un rôle très important dans la détermination du risque de pertes de l'investisseur.
Вероятно, наиболее важными факторами при определении риска того, что инвестор понесет убытки, являются учетная практика и процедуры хранения ценностей, применяемые банками - хранилищами и субхранилищами ценных бумаг.
Si l'ONU acceptait d'être l'autorité de surveillance, il faudrait examiner la possibilité d'inclure dans le Protocole une disposition en vertu de laquelle elle ne serait pas responsable des actes commis par le conservateur ainsi que par les responsables et employés du registre international.
Если Организация Объединенных Наций согласится стать Контролирующим органом согласно протоколу по космическому имуществу, то следует изучить возможность включения в протокол положения о том, что Организация Объединенных Наций не будет нести ответственность за действия Регистратора, а также должностных лиц и служащих Международного регистра.
Il sera créé, en vertu du règlement devant être promulgué par le conservateur du registre et l'autorité de supervision, un système d'enregistrement des données relatives aux cessions utilisable, même si la cession ou la créance concernée n'est pas internationale.
Для регистрации данных об уступках, даже если соответствующая уступка или дебиторская задолженность не являются международными, будет создана система регистрации, функционирующая на основании правил, которые будут приняты регистратором и надзорным органом.
L'avant-projet de protocole portant sur les questions spécifiques aux biens spatiaux prévoit que ces frais, ainsi que divers frais engagés par le conservateur seront remboursés grâce aux droits versés par les utilisateurs du registre international.
В предварительном проекте протокола по космическому имуществу предусматривается, что эти расходы, а также различные расходы, связанные с Регистратором, будут покрываться за счет сборов с пользователей Международным регистром.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 325 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo