Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pas mal du tout" на русский

совсем неплохо
не так плохо
вовсе не плохо
даже неплохо
совсем не больно
Je dois l'admettre, c'est pas mal du tout.
Питер, признаю, тут совсем неплохо.
Peut-être que Joe n'a pas sauvé l'humanité, mais il a fait avancer les choses, et c'est pas mal du tout, pour un type ordinaire.
Так что, может Джо и не спас человечество... но он заложил фундамент... а это совсем неплохо для посредственного парня.
Pas mal du tout.
pas le genre de vêtements que je porte habituellement mais c'était loin du Bonhomme Michelin que j'avais imaginé. Pas mal du tout en fait.
Это было не то, что я обычно ношу, но это также и не походило на костюм парня Мишлен, который я ожидала. Не так плохо.
C'était pas mal du tout.
Это было вовсе не плохо.
Pas mal du tout, professeur.
Вовсе не плохо, профессор.
Ça serait pas mal du tout.
Это было бы совсем неплохо.
Pas mal du tout, capitaine Strogoff!
Совсем неплохо, капитан Строгов!
C'était pas mal du tout.
Это было на самом деле мило.
Elles ne sont pas mal du tout, pour un être humain.
Вообще, они не плохи в целом... для человечества.
Elle est pas mal du tout.
Vous m'avez l'air pas mal du tout.
А ты, похоже, красавчик.
Tu te débrouilles pas mal du tout.
Ты знаешь, у тебя хорошо получается.
Tu n'étais pas mal du tout.
Beaucoup d'entre elles ne sont pas mal du tout.
Многие из них получились весьма неплохо.
Il a l'air pas mal du tout.
По мне так она даже сейчас хорошо выглядит.
Nous avons une excellente pièce, de bons acteurs et même un metteur en scène pas mal du tout...
У нас замечательная пьеса, отличные актёры, и даже неплохой режиссёр.
C'était pas mal du tout.
В этом не было вовсе ничего плохого.
Non, pas mal du tout.
Non, ce n'est pas mal du tout.
Ну да. Вообще ничего плохого.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 81. Точных совпадений: 81. Затраченное время: 151 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo