Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pas que" на русский

Предложения

Je ne savais pas que ton mari cuisinait.
Я и не знала, что это твой муж приготовил.
Je savais pas que tu chantais.
Я и не знала, что ты поешь.
Je ne savais pas que vous viendriez accompagné.
Однако я не ожидал, что вы будете не один.
Ça ne prouve pas que c'est lui.
Это всё ещё не доказывает, что это был Холдеман.
Lui dites pas que je suis passée.
Пожалуйста, не говорите ей, что я приходила.
Je savais pas que vous étiez là.
О, а я не знал, что вы здесь. Привет, Люк.
Je savais pas que c'était une arme.
О, да, я не знал что это было оружием, приятель.
Mais ne croyez pas que c'était facile.
Но ты же не думаешь, что это было легко.
Il voulait pas que le monde connaisse sa maladie.
Он не хотел, чтобы весь мир узнал о его состоянии.
Je voulais pas que tu sois surpris.
И я не хочу, чтобы она пришла к тебе неожиданно.
Ne croit pas que je le pense.
Может, я и просила Иисуса тебя простить, но сама и не подумаю.
Ils ne veulent pas que je réussisse.
Потому что они не хотят, чтобы я достиг цели.
Je veux pas que ton père habite ici.
Я не хотел, чтобы твой папа жил в этом доме.
Je ne croyais pas que tu voudrais revenir.
Я не могу поверить в то, что ты захотел все вернуть.
Je ne pensais pas que ça pouvait arriver.
Я -Я не думала, что такое может случиться.
Je pensais pas que ça se reproduirait.
Даже не думала, что это случится ещё раз.
Non pas que ça me dérange...
Не то, чтобы я возражала, конечно...
Ça ne signifie pas que Mitchel l'aura.
Это не значит, что Митчел его получит, так.
Je ne veux pas que vous la recontactiez.
Я не хочу, чтобы вы встречались с ней снова.
Vous ne pensez pas que c'est neurologique.
Вы на самом деле не думаете, что проблема неврологическая.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 39089. Точных совпадений: 39089. Затраченное время: 987 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo