Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "passe-temps favori" на русский

любимое занятие
забавой
любимом хобби
Tu veux mentir à un homme Dont le passe-temps favori est de virer des médecins?
Ты собираешься врать парню, любимое занятие которого - увольнять врачей?
Avec ma chance habituelle, je fus jeté dans un cachot humide avant l'exécution, mon passe-temps favori.
Мне как всегда повезло, я был брошен в сырую клетку ждать казни - мое любимое занятие.
Pendant un moment,... aller au supermarché fut mon passe-temps favori... passe-temps favori... passe-temps favori...
Так что, походы в супермаркеты стали моей любимой забавой... любимой забавой... любимой забавой...
Tu crois que mon passe-temps favori, c'est de m'asseoir en imaginant comment te castrer.
ты считаешь, что мое любимое занятие - сидеть и выдумывать способы, как тебя кастрировать?
Ivan était juste en train de me donner une leçon sur l'Ukraine, son passe-temps favori.
Иван как раз просвещал меня на тему Украины, его любимое занятие.
Mon passe-temps favori, c'est de regarder des timbres oblitérés.
Мое любимое занятие, разглядывать гашеные марки.
Leur passe-temps favori était de mettre la tête de Shelley dans son sac à dos.
Но их любимым развлечением было засовывать голову Шелли в его рюкзак.
Vous allez écrire une page sur votre passe-temps favori.
Напишите сочинение на один листок о своем любимом хобби.
Un des passe-temps favori du président Ostrov.
Одно из любимейших занятий президента Острова.
C'est une stratégie pour le 1er rencart: critiquer le passe-temps favori de mon pays?
Эта твоя обычная стратегия поведения на первом свидании: оскорблять национальное времяпрепровождение моей страны?
Avait-elle un passe-temps favori ?
У нее были какие-то интересы или увлечения?
Parle-nous de ton passe-temps favori.
А теперь расскажи нам о своем любимом хобби.
Robbie s'adonne à son passe-temps favori.
Робби наслаждается его любимым занятием.
C'est son passe-temps favori.
Это у него хобби такое.
Ça, c'est le passe-temps favori des américains.
Это любимый отдых американцев.
Mon passe-temps favori est de regarder un atlas.
Люблю рассматривать карту мира.
Ils ont été mon passe-temps favori...
Они всегда были моими любимыми злод...
Si tu crois qu'enfreindre les lois est mon passe-temps favori...
Думаешь мне очень нравится вламываться в правительственные системы.
Avec votre respect, jouer les durs aux toilettes n'est pas vraiment mon passe-temps favori.
Les économistes privés sont ici de retour pour se consacrer à leur passe-temps favori en périodes de stress économique, consistant à élaborer leurs propres indices de croissance du PIB, dans la mesure où au cours de telles périodes ils ne croient pas aux statistiques conventionnelles.
Там, частные экономисты наслаждаются их любимым занятием в периоды экономического спада, а именно пытаются построить свои собственные показатели роста ВВП, потому что они не верят официальной статистике.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 38 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo