Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "payer le double" на русский

заплатить двойную цену
заплачу в 2 раза больше
À présent on est disposés à te payer le double pour te prouver notre engagement dans la préservation et la prospérité de ces terres.
Теперь мы готовы заплатить двойную цену, чтобы показать, насколько нам важно сохранение и процветание этих земель.
Je peux te payer le double.
Wolf et Bland auraient du payer le double.
"Уолф и Бланд" пришлось бы заплатить в два раза больше.
Ils devraient me payer le double pour vivre avec elle.
Они должны платить мне вдвое больше, чтобы я мог выносить ее.
J'aurais dû vous faire payer le double.
Мне стоило взять с тебя двойную плату.
Celui qui la veut doit payer le double du prix.
И тот, кто хочет его купить, заплатит вдвое больше.
Si vous la quittez, vous aurez à payer le double de la dot.
Если вы бросите ее, вам придется платить приданое невесты в двойном размере.
Nikki ou peu importe ton nom... Je peux te payer le double.
Ќикки - или как там теб€ зовут - я могу заплатить тебе в два раза больше чем они.
Si vous voulez votre bien, vous devrez payer le double.
Если вы хотите получить свою собственность, вам придется заплатить вдвое больше.
Danny, Je vais payer le double.
Selon la note susmentionnée, les Tibétains doivent payer le double des frais de scolarité acquittés par les membres des autres nationalités.
Согласно содержащимся в вышеупомянутой записке утверждениям, тибетцы должны платить за обучение в школе в два раза больше, чем представители других народностей.
On m'a dit que je devais payer le double.
Мне сообщили что оплата выросла в два раза
Tu n'as qu'à payer le double.
Je suis prêt à payer le double.
Je vais payer le double.
La payer le double pour un crédit, non.
Que se passerait-il si on pouvait payer le double aux péages, mais passer par une voie express ?
Почему нельзя заплатить вдвое больше денег, но проехать по отдельной экспресс-полосе?
Imaginez mettre tout ce que vous avez dans votre prêt hypothécaire, dont la valeur plonge, et vous avez à payer le double pour toute la distance que vous parcourez.
Представьте, что вы вложили всё, что у вас было, в ипотеку, она идёт ко дну, а вам приходится платить двойную сумму из-за того, сколько вы ездите.
Le Vicomte est prêt à payer le double de sa dette en une coupe de cartes.
Винконт готов заключить пари удвоив ее долг одним ударом карт.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo