Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "peine capitale" на русский

Посмотреть также: à la peine capitale
Искать peine capitale в: Синонимы
смертная казнь
смертный приговор
высшая мера наказания
смертной казни смертную казнь смертной казнью смертного приговора высшей меры наказания
высшую меру наказания
смертные приговоры
высшей мере наказания
смертных приговоров
вынесении смертных

Предложения

176
La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.
Смертная казнь остается обязательной мерой наказания в Тринидаде и Тобаго за совершение убийства и государственную измену.
Pour terminer, je voudrais indiquer que la peine capitale est prévue par nos lois.
В заключение я хотел бы сообщить, что смертная казнь есть в нашем законодательстве.
L'exécution d'une peine capitale est irrévocable.
Приведенный в исполнение смертный приговор отменить невозможно.
C'est la peine capitale, Juge Griffin.
Это смертный приговор, судья Грифин.
Il est indéniable que le droit international n'interdit pas la peine capitale.
Безусловно, нормами международного права высшая мера наказания не запрещена.
Le Gouvernement du Costa Rica a déclaré que la peine capitale avait été abolie en 1878.
Правительство Коста-Рики заявило, что высшая мера наказания была отменена в 1878 году.
Par conséquent, la délégation devrait préciser clairement si la peine capitale est toujours en vigueur au Yémen.
В этой связи делегации надлежит прояснить, действует ли по-прежнему в Йемене смертная казнь.
Après un moratoire, le nouveau Code a aboli la peine capitale.
В новом Кодексе - после провозглашения моратория - была отменена смертная казнь как мера наказания.
Et pas la peine capitale à laquelle vous pensez en ce moment.
И это не смертная казнь, о которой вы сразу подумали.
En 1991, 35 articles du Code pénal traitaient de la peine capitale.
В 1991 году смертная казнь была предусмотрена в 35 статьях Уголовного кодекса.
Une nouvelle diminution du nombre des crimes réprimés par la peine capitale a eu lieu en 2001.
Дальнейшее сокращение числа преступлений, за совершение которых предусмотрена смертная казнь, произошло в 2001 году.
La peine capitale a été abolie aux Pays-Bas en 1870.
Смертная казнь была отменена в Нидерландах в 1870 году.
La législation interdit l'application de la peine capitale aux délinquants mineurs.
По закону смертная казнь не может быть применена в отношении несовершеннолетних.
En décembre 1999, la Cour constitutionnelle a rendu un arrêt selon lequel la peine capitale était anticonstitutionnelle.
В декабре 1999 года Конституционный суд постановил, что смертная казнь противоречит Конституции.
Par exemple, les activités liées à la drogue sont passibles de la peine capitale à Bahreïn.
Например, в Бахрейне высшая мера наказания назначается за преступления, связанные с наркотиками.
Elles disposent notamment que la peine capitale ne peut être imposée que pour les crimes les plus graves.
В частности, предусматривается, что смертный приговор может выноситься только за наиболее серьезные преступления.
La peine capitale est actuellement applicable aux auteurs de crimes définis dans huit articles du Code pénal.
В настоящее время за преступления, предусмотренные в восьми статьях Уголовного кодекса, может быть применена смертная казнь.
Aucun autre pays n'a envisagé de rétablir la peine capitale.
Ни одна из других стран не рассматривает вопрос о возобновлении использования высшей меры наказания.
Le paragraphe 4 prévoit diverses peines, dont la peine capitale.
Часть 4 наряду с другими мерами наказания предусматривает смертную казнь.
L'État partie devrait restreindre la peine capitale aux crimes les plus graves.
Государству-участнику следует обеспечить, чтобы смертные приговоры выносились лишь за самые тяжкие преступления.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 801. Точных совпадений: 801. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo