Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "perte de poids" на русский

потеря веса
потерю веса
потери веса
снижению веса
снижение веса
La perte de poids est un symptôme de diabète.
Потеря веса является симптомом сахарного диабета.
Surtout avec sa perte de poids et ses problèmes de sommeil.
Важнее его потеря веса и проблемы со сном, приобретенные год назад.
Je dois dire que cette approche de la nourriture ne vous fera probablement pas perdre du poids à moins que vous mangiez souvent sans avoir faim, mais les médecins ne connaissent pas d'approche qui assure à une perte de poids significative pour de nombreuses personnes.
Но врачам не известен ни один другой подход, который мог бы обеспечить значительную потерю веса у большого количества людей, поэтому многие на данный момент больше обращают внимание на поддержание нормального веса, чем на похудение, когда вес уже набран.
Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane entraînent la mort et, à des doses plus faibles, des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.
Большие дозы перфтороктанового сульфаната вызывают смерть, а небольшие дозы - нарушение пищевого тракта и потерю веса.
A cause de ma rapide et malheureuse perte de poids le bar est en danger.
После моей неожиданной и прискорбной потери веса бар находится в зоне крайнего риска.
Il ne fait plus partie de mon programme "perte de poids"
Он больше не входит в мою программу потери веса.
Douleur abdominal, perte de poids.
Боль в животе, потеря веса.
Il prétend que sa salive est un catalyseur pour la perte de poids.
Он говорит что его слюна способствует потери веса
Fatigue, sueurs nocturnes, perte de poids avant la crise.
Утомляемость, ночная потливость, потеря веса предшествуют сердечному приступу.
Douleurs abdominales s'aggravant et plus fréquentes, fièvre, déshydratation, diarrhée, perte de poids.
Боль в животе становится острее и проявляется чаще. Жар, обезвоживание, диарея, потеря веса.
Pas de perte de poids ? Fièvre ? Sueurs nocturnes ?
Была необъяснимая потеря веса, лихорадка, ночная потливость?
Oui, perte de poids rapide.
Да. Быстрая потеря веса.
Pourtant avec tout ce dont nous avons parlé - la conformité, l'addiction, ou la perte de poids - nous savons maintenant que la communauté est importante, et pourtant il y a une chose dont nous ne parlons pas en fait.
А между тем, всё, о чём мы говорили - будь то умение уступать, или зависимость, или потеря веса - мы теперь знаем, насколько важна роль близких, и в то же время, мы не спешим их задействовать.
L'augmentation des prix des denrées alimentaires entraîne un appauvrissement de l'état nutritionnel et une perte de poids des enfants.
Высокие цены на продовольствие ведут к ухудшению питания и снижению веса детей.
Bien que cela fait une excellente stratégie de perte de poids.
Впрочем, это отличный способ сбросить лишний вес.
Comme un simulateur de perte de poids.
Представь, что это симулятор похудения.
Si la perte de poids cause un problème, accepteriez-vous qu'Olivia subisse une liposuccion ?
Если будет проблема потерять вес, вы согласны сделать Оливии липосакцию?
Quel est le nom du cours de perte de poids dont je vais être l'instructrice ?
Как называются мои курсы по снижению веса? Которые я буду вести?
Dans le cas de la corrosion uniforme, on détermine la perte de poids de l'échantillon le plus fortement attaqué.
В случае сплошной коррозии следует исходить из потери массы наиболее сильно подвергшегося коррозии образца.
Ça aide la perte de poids.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 51 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo