Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "petit chien" на русский

Искать petit chien в: Синонимы
щенок
щеночек
пёсик
собачонка
маленькая собачка
маленькую собачку
собачкой
щенка
пес
щенком
маленькая собака
собачки
щеночка
Consultation pour la FIV ce vendredi, vilain petit chien.
В пятницу надо пойти в клинику для оплодотворения, ты грязный щенок!
Comme un petit chien perdu, et mon cœur a bondi.
Как потерявшийся щенок и я сразу в него влюбилась.
Callie se montre et tu la suis comme un triste petit chien.
Кэлли нарисовалась и ты везде за ней таскаешься как грустный щеночек.
Dis-lui que tu as recouvert son jardin d'un matériel toxique... et que le pauvre petit chien est très malade et doit voir le vétérinaire.
Скажешь ей, что распылил какую-то ядовитую дрянь на дворе, и теперь ее бедный щеночек смертельно болен, и надо показать его к ветеринару.
Regarde le film, petit chien.
Смотри фильм, пёсик! Смотри!
Oh, le mignon petit chien.
О, милый пёсик!
Tu nous poursuis, mon frère et moi autour du monde depuis 5 ans comme un petit chien qui cherche un os.
Ты преследовал нас с братом по всему миру целых пять лет, как щенок, ищущий кость.
Papa, où est mon petit chien ?
Папа, папа, где мой щенок?
Vous me suivez comme un petit chien.
Вы следуете за мной, как преданная собачонка.
C'est un petit chien de cette taille environ.
Маленькая собачка, примерно такого размера.
Vous avez un petit chien blanc et toute une... maison.
У вас есть пушистая белая собачка и целый... дом.
Parfait. J'ai un petit chien, dans mon véhicule.
Хорошо, потому что со мной маленькая собачка, у меня в машине.
Le petit chien Toto est commandé, et...
Маленькая собачка Тото заказана, и...
Le chat est fou et le petit chien le suit.
Кот - сумасшедший, а пес за ним бегает.
J'ai hâte de voir ton petit chien.
И не могу дождаться, когда увижу щенка.
Il y a un petit chien juste ici sur sa chemise.
У него на футболке была собачка, вот здесь.
Mon garçon a son de coeur sur ce petit chien.
Мой мальчик очень привязался к этой собаке.
On croirait que vous opérez le petit chien de quelqu'un.
Ощущение, что вы оперируете чью-то собаку.
Pardon! Je ne voulais pas frapper le petit chien.
Извини, я не хотел сбивать собачку.
Un petit chien aboyant très fort.
Маленькая собачка, которая слишком громко лает.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 149. Точных совпадений: 149. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo