Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "petite entreprise" на русский

Искать petite entreprise в: Синонимы
малое предприятие
малый бизнес
небольшое дело
малых предприятий
малого бизнеса
небольшой бизнес
маленькая компания
мелких предприятий
малых и микропредприятий
малые предприятия
небольшой компании
маленькое предприятие
небольшой оптовой фирмой, поставляющей
небольшая компания
мелкого предпринимательства
Sans exclure d'autres formules éventuelles, une petite entreprise pourrait commencer par adopter ce système très simple puis passer à des plans plus complexes en fonction de ses besoins ultérieurs.
Хотя существуют и другие возможные подходы, малое предприятие может начать с этой весьма простой системы, переходя в дальнейшем к более сложным планам счетов с учетом сложности осуществляемых операций.
Ainsi la femme a la possibilité de pratiquer et de continuer une activité commerciale sans le consentement du conjoint, telle l'ouverture d'une petite entreprise.
Таким образом, женщина имеет возможность заниматься и продолжать заниматься, не получая на это согласие своего мужа, торговой деятельностью, например создать малое предприятие.
La petite entreprise, c'est le cœur de notre économie.
Малый бизнес - это сердце нашей экономики.
Conseils aux femmes des zones rurales qui veulent monter une petite entreprise.
Консультации для сельских женщин о том, как начать малый бизнес.
Pour faire démarrer une petite entreprise, la femme compte généralement sur la solidarité de la famille et/ou de la communauté.
Чтобы начать небольшое дело, женщины обычно прибегают к помощи семьи и/или местной общины.
Les femmes tirent parti activement des possibilités qui leur sont offertes et se lancent dans la petite entreprise.
Женщины активно пользуются предоставленными возможностями и включаются в малый бизнес.
En effet, alors qu'une petite entreprise peut avoir une influence relativement limitée sur l'exercice des droits de l'homme dans un pays donné, une grande entreprise peut à l'inverse avoir une influence sur la jouissance des droits de l'homme au-delà des frontières.
Хотя малое предприятие может, вероятно, оказывать относительно ограниченное влияние на осуществление прав человека в рамках конкретной страны, крупная компания может, вероятно, влиять на осуществление прав человека за пределами указанных границ.
Il en résultait que des entreprises importaient des produits qu'une petite entreprise locale aurait pu leur fournir.
Это приводило к тому, что компании импортировали продукцию, в то время как расположенное тут же малое предприятие было в состоянии производить такие товары.
Je peux gérer une petite entreprise.
Я отлично справлюсь с управлением небольшого бизнеса.
Asseyez-vous. Que pensez-vous de notre petite entreprise ?
Ну и что вы думаете о нашей маленькой операции, ради которой мы собрались?
Cher investisseur anonyme, voici les dernières infos de ma petite entreprise.
Дорогой анонимный инвестор: Вот модернизация моего малого бизнеса.
Je travaille dans une petite entreprise.
Мы привыкли работать даже в воскресенье.
Toutes les femmes qui étaient revenues dans leur pays d'origine avaient créé une petite entreprise.
Все возвратившиеся домой женщины открыли небольшие коммерческие предприятия.
C'était une petite entreprise familiale appelée "La Cuisine".
Предприятие было таким мелким, что его назвали "Кухней".
Si cette petite entreprise est censée fonctionner, nous...
Если наше маленькое предприятие окажется успешным, нам...
C'est une petite entreprise, les frais généraux seront faibles.
Предприятие небольшое, поэтому накладные расходы будут низкими.
Tu m'as promis d'arrêter ta petite entreprise, partenaire.
Ну ты же обещал закрыть наше маленькое дельце, партнер.
OK, alors les revenus et les dépenses de notre blanchisserie paradisiaque sont assez raisonnables pour une petite entreprise.
Ладно, доход и расход прачечных поднебесной достаточно разумны для малого бизнеса.
Pour une petite entreprise j'imagine ?
Я полагаю, для малого бизнеса, а?
Que vous n'êtes pas investi dans notre petite entreprise.
Что вы не принадлежите к нашему маленькому предприятию.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 137. Точных совпадений: 137. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo