Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: peu partout dans le monde peu partout dans le pays
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "peu partout" на русский

повсюду
везде
разных местах
практически повсеместно
большинстве районов
практически во всем
во всех уголках
по всему
различных частях
во многих частях
равномерно
отовсюду

Предложения

100
J'ai ses serviettes suspendus un peu partout.
У меня повсюду висят его салфетки.
Oui et il y avait des dents un peu partout.
Да, и там повсюду были зубы.
Des endroits de toutes sortes, - un peu partout.
В самые разные места, везде.
J'ai mis des panneaux un peu partout, pour dire que j'étais ici à Tucson.
Оставил везде кучу знаков со словами, что я здесь, в Тусоне.
En vous attendant, j'ai planqué des détecteurs un peu partout.
Пока я ждал тебя внизу, я установил еще несколько датчиков в разных местах.
Tu te souviens m'avoir dit que tu allais me découper en petits morceaux et m'éparpiller un peu partout ?
Помнишь, как ты собиралась порезать меня на маленькие кусочки и закопать меня в разных местах?
Les gens ordinaires... voient aussi un peu partout ceux qu'ils ont perdu.
Даже обычные люди повсюду видят тех, кого потеряли.
Les rebelles Taiping sèment le chaos un peu partout.
Бунтовщики из Тайпина создают хаос повсюду.
Je préférerais, mais vous avez vu ce qui se passe un peu partout.
Я бы желал, чтобы так и было, но вы в курсе, что происходит повсюду.
Elle laissait des miettes un peu partout à la maison.
Она бы не оставляла тогда повсюду подсказки.
Dites-moi. Je vois de la violence un peu partout.
Я вижу агрессию повсюду, г-н Фишер.
Mes parents travaillent dans l'humanitaire, donc j'ai grandi un peu partout.
Мои родители гуманитарные работники, так что я рос повсюду.
Un peu partout en Afrique, c'est la misère, la violence et, trop souvent et surtout, le désespoir.
Повсюду в Африке существуют страдания, насилие, и слишком часто мы видим отчаяние.
Les gens jouent un peu partout.
Типа, люди развлекаються, везде играют музыку.
Ils ont toute sorte de connections un peu partout.
У них всевозможные связи во всевозможных местах.
C'est pour ça que le chef m'a fait fermer boutique un peu partout.
Вот почему новый руководитель отправил меня сюда прикрыть лавочку.
J'ai demandé un peu partout, et cette femme, Blake...
Я тут поспрашивала, ну, на счет этой женщины, Блейк...
Ça sert à envoyer de l'argent un peu partout.
С их помощью люди переводят деньги по всему миру.
Kate Chopin a vécu un peu partout en Louisiane.
Кейт Шопен жила во многих местах Луизианы.
Il y a des caméras de sécurité un peu partout.
У них камеры охраны по всему зданию.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 290. Точных совпадений: 290. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo