Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "pex" на русский

например
eg
Off - Affiche le code de réponse, l'utilisateur voit les réponses à la commande (pex; OK)
Выключено - отображаются коды ответов, пользователь видит ответы на команды (например, ОК)
Organisation : L'organisation que vous représentez (pex;, l'entreprise dans laquelle vous travaillez) ;
Организация - организация, которую вы представляете (например, компания, в которой вы работаете);
Périphériques montables (pex; lecteurs de disquettes)
монтируемым устройствам (например, дисководу)
Le droit d'écrire dans un dossier inclut celui de supprimer les messages, créer des sous-dossiers, et stocker des attributs autres que lu/ non lu sur le serveur (pex; répondu).
Это включает удаление сообщений, создание подпапок, а также установку атрибутов, отличных от прочитанный/ непрочитанный (например, отвеченный).
Les paramètres de la page Identités sont assez clairs. Choisissez l'identité par défaut et cliquez sur Modifier... Remplissez le champ Votre nom avec votre nom complet (pex; Albert Dupont). Si besoin, vous pouvez renseigner le nom de votre Organisation.
Параметры на вкладке профили вполне понятны. Выберите профиль По умолчанию и нажмите кнопку Изменить... Заполните поле Ваше имя (например Алексей Иванов), и, на ваше усмотрение, поле Организация.
Département : L'unité organisationnelle dans laquelle vous êtes (pex;, « Logistique ») ;
Отдел: ваш отдел (например: «Вычислительный центр»);
contient une liste de propriétés de l'objet de base de données actuellement activé. Pour certains objets (pex; les composants d'un formulaire) il peut avoir plusieurs onglets.
содержит список свойств открытого в данный момент объекта базы данных. Для определённых объектов (например, виджеты формы) предусмотрено несколько вкладок.
Si vous nous donner des messages d'erreurs (pex; avec les messages d'erreurs de la commande make), copiez dès le PREMIER message, toutes les erreurs qui suivent le premier message sont les conséquences et non la cause du problème.
Если у вас появляются ошибки в работе (например сообщения об ошибках макё), пожалуйста начните с первой ошибки, все последующие - это следствие первой ошибки и не причина вашей проблемы.
Pour une répétition annuelle, vous pouvez choisir soit un jour fixe dans le mois, soit une position dans un mois (pex; le dernier samedi de mai). Cochez chaque mois de l'année au cours duquel vous souhaitez déclencher l'alarme.
Для ежегодного повторения, вы можете выбрать или установить день месяца, или позицию в месяце (eg; последняя субботу мая). Отметьте каждый месяц года в который вы ходите вызвать напоминание.
Quand vous voulez envoyer des articles dans des forums avec des jeux de caractères différents (pex; européen de l'est ou asiatique) vous pouvez paramétrer le jeu de caractères nécessaire ici.
Если вы публикуете статьи в телеконференции с другой кодировкой (eg; Центрально- европейской либо Азиаткой) вы должны установить здесь необходимую кодировку.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 30 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo