Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "plan détaillé" на русский

подробный план
всеобъемлющий план
комплексный план
детальный план
подробного плана
всеобъемлющего плана
детального плана
подробным планом
развернутый план
расширенный план
подробное описание

Предложения

À cet effet, je communiquerai dans les jours qui suivent un plan détaillé de nos consultations.
С этой целью в предстоящие дни я представлю вашему вниманию подробный план наших консультаций.
Celle-ci prévoyait un appui aux pays accédants et le Soudan avait présenté un plan détaillé à cet égard.
В этой Декларации предусматривается оказание поддержки при вступлении, и Судан представил в этой связи подробный план.
Il reste encore à énoncer un plan détaillé pour les préparatifs et la conduite des élections, y compris l'appui financier et technique nécessaire.
Предстоит еще разработать всеобъемлющий план подготовки и проведения выборов, в том числе план обеспечения необходимой финансовой и технической поддержки.
L'AIEA met en œuvre un plan détaillé visant à renforcer la sécurité nucléaire.
Международное агентство по атомной энергии осуществляет всеобъемлющий план укрепления ядерной безопасности.
L'Organisation météorologique mondiale a adopté un plan détaillé pour la réalisation de son programme de prévention des catastrophes naturelles et d'atténuation de leurs effets.
Всемирная метеорологическая организация разработала комплексный план осуществления своей межсекторальной программы в области предупреждения и смягчения последствий стихийных бедствий.
La Caisse élabore actuellement un plan détaillé en vue de l'adoption des nouvelles normes comptables et estime, vu l'ampleur de la tâche, qu'elle aura besoin de personnel spécialisé supplémentaire pour mener à bien cette initiative importante.
В настоящее время Фонд разрабатывает комплексный план осуществления проекта по внедрению новых стандартов учета и пришел к выводу, что с учетом объема предполагаемых работ, необходимых для эффективной реализации этой важной инициативы, потребуется привлечение дополнительного числа специалистов.
Dans l'intervalle, le Ministre afghan de l'intérieur a présenté un plan détaillé de réforme et de formation de la police.
В то же время министерство внутренних дел подготовило подробный план реформы и профессиональной подготовки полиции.
Le TPIY a présenté un plan détaillé de sa stratégie d'achèvement qui impose un certain nombre de réformes.
МТБЮ представил подробный план по стратегии завершения деятельности, который требует определенных реформ.
Un plan détaillé des activités de TIC à exécuter en 2004-2005 a été communiqué au Comité.
Комитету был представлен подробный план мероприятий ИКТ на 2004-2005 годы.
On dirait le plan détaillé du sous-sol d'une banque.
Скорее похоже на подробный план помещений банка.
Les délégations ont constaté avec satisfaction qu'un plan détaillé de suivi et d'évaluation serait établi.
Делегации с удовлетворением отметили то, что будет разработан подробный план деятельности по контролю и оценке.
La Mission a encouragé le Gouvernement à promulguer un plan détaillé d'enregistrement, de rapatriement et de réinstallation des réfugiés.
Миссия рекомендовала правительству обнародовать подробный план регистрации, возвращения и расселения.
L'intervenant prie le Secrétariat de fournir un plan détaillé avec des informations sur les évaluations et implications financières des options et scénarios possibles.
Он просит Секретариат представить подробный план, включая информацию о финансовых последствиях и оценку возможных вариантов и сценариев.
Les chefs de délégation pourraient étudier un plan détaillé de l'examen à une réunion proposée au printemps 2006.
Подробный план обзора может быть рассмотрен на совещании глав делегаций, которое предлагается провести весной 2006 года.
Avec l'appui du Fonds multilatéral, la Chine avait élaboré un plan détaillé d'élimination de ces utilisations.
При поддержке со стороны Многостороннего фонда Китай разработал подробный план поэтапного отказа от применения технологических агентов.
Le Ministère de la santé prépare actuellement un plan détaillé de répartition des ordinateurs et de formation d'un personnel adéquat.
В настоящее время министерство здравоохранения готовит подробный план выделения компьютеров и подготовки достаточного количества соответствующего персонала.
Un plan détaillé doit être élaboré pour éponger l'arriéré de publication de la législation.
Необходимо разработать подробный план ликвидации отставания в публикации текстов законов.
Un plan détaillé a été conçu sur la base de quatre stades.
Был разработан подробный план этой работы, включающий четыре этапа.
À élaborer un plan détaillé d'activités en collaboration avec le Bureau du Groupe de travail et le secrétariat;
разработать подробный план деятельности в сотрудничестве с Бюро Рабочей группы и секретариатом;
Un plan détaillé concernant la poursuite de la rationalisation du réseau des centres d'information des Nations Unies a été présenté à la vingt-sixième session du Comité de l'information.
На двадцать шестой сессии Комитета по информации был представлен подробный план дальнейшей рационализации сети информационных центров Организации Объединенных Наций.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 147. Точных совпадений: 147. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo