Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "plus bas" на русский

Посмотреть также: niveau le plus bas plus bas niveau le plus bas possible
Искать plus bas в: Синонимы
ниже
самый низкий
нижний
самым низким самом низком самых низких самые низкие самой низкой
более низких
самыми низкими
более низкие
пониже
более низким
самая низкая
более низкими
нижняя

Предложения

171
89
30
Les mesures prises à ces égards par le Conseil d'administration sont mentionnées plus bas.
Решения Исполнительного совета по этим вопросам приводятся ниже.
Les principaux éléments de certains de ces rééchelonnements sont décrits plus bas.
Основные характеристики некоторых из этих реструктуризаций рассматриваются ниже.
2.22 Sur les 208 lois étudiées, on a constaté que douze contenaient des dispositions discriminatoires comme indiqué plus bas.
Из 208 рассмотренных законов в 12 были выявлены дискриминационные положения, которые указаны ниже.
Les salaires des femmes dans l'agriculture sont toujours nettement plus bas que ceux des hommes.
Заработная плата женщин в сельском хозяйстве всегда намного ниже, чем у мужчин.
Des exemples de résultats obtenus à l'aide de modèles pour les NEI sont présentés plus bas.
Ниже представлены некоторые примеры полученных с помощью моделирования результатов для ННГ.
Le Secrétariat a pris des mesures dans tous ces domaines, comme il est indiqué plus bas.
Секретариат принял меры во всех этих областях, о чем говорится ниже.
La question des frais d'établissement du dossier de réclamation et des intérêts est traitée au paragraphe 184, plus bas.
Вопросы, касающиеся процентов и расходов на подготовку претензии, рассматриваются ниже в пункте 184.
Ils sont encore plus bas dans la société yéménite que les anciens esclaves.
По своему положению в йеменском обществе они стоят даже ниже, чем рабы.
Dommage que ce soit six étages plus bas.
Плохо, это же на шесть этажей ниже.
Une rangé devant, deux places plus bas.
Через ряд на два кресла ниже.
Le nouvel univers est plus bas que l'ancien d'environ 3 mètres.
Эта вселенная на три метра ниже старой.
Le plafond est plus bas que la semaine passée.
Потолки ниже, чем на прошлой неделе были.
Alors, c'est... deux étages plus bas.
И это... двумя этажами ниже.
J'en avais un autre 3 étages plus bas.
У меня еще был заказ на три этажа ниже.
Tu as raison. J'en ai déjà vu plus bas.
Ты прав; я ее уже видел ниже.
J'ai dû l'enterrer plus bas.
Я закапал ее чуть ниже на пляже.
Oui, si tu regardes un peu plus bas.
Да, если посмотришь немного ниже.
À un prix plus bas que celui de la concurrence.
И цена ниже чем у конкурентов.
4 cm plus bas et ça aurait été la fin.
Ниже на четыре сантиметра, и мы бы с вами не разговаривали.
Sans ces investissements, la croissance économique sera plus lente et les niveaux de vie plus bas.
Без этих инвестиций замедлился бы экономический рост, а уровень жизни был бы ниже.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1670. Точных совпадений: 1670. Затраченное время: 162 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo