Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "plus en plus ardents" на русский

Les ressources hydriques transnationales sont devenues une cause particulièrement vive de compétition et de conflits qui entraine une course à la construction de barrages et suscite des appels de plus en plus ardents pour que l'eau soit enfin reconnue par l'ONU comme une préoccupation essentielle de sécurité.
Транснациональные водные ресурсы стали источником особенно острой конкуренции и конфликтов, запустившим гонку плотиностроения и побудившим ООН все более настойчиво призывать к тому, чтобы признать воду ключевым ресурсом, от которого зависит безопасность.

Другие результаты

Leurs gouvernements sont également parmi les plus ardents défenseurs d'un texte dur.
Правительства этих стран входят в число наиболее твердых сторонников жестких формулировок.
Voyez Gisbourne, l'un des plus ardents défenseurs du royaume.
Взять хотя бы Гая Гисборнского. Это один из знаменитых защитников королевства.
Même le plus ardent partisan de la responsabilité de protéger peut prétendre autrement.
Даже самые страстные сторонники ответственности защищать понимают это.
Le Japon a été un des plus ardents défenseurs du Registre depuis son origine.
Япония является одним из самых решительных приверженцев Регистра с самого момента его создания.
Même les plus ardents partisans de la mondialisation conviennent maintenant que celle-ci doit être gérée de façon à promouvoir l'inclusion.
Даже наиболее ярые сторонники глобализации теперь соглашаются, что ее следует претворять в жизнь таким образом, чтобы она способствовала включению в этот процесс всего общества.
Les femmes font partie des plus ardents défenseurs d'une gouvernance transparente et responsable.
Женщины находятся в ряду самых приверженных сторонников транспарентности и подотчетности правительств.
Le Sénateur Wilton était un des plus ardents supporters De l'industrie gazière.
Сенатор был одним из самых горячих сторонников индустрии природного газа.
Les États membres de la Communauté des Caraïbes qui en ont été les promoteurs les plus ardents ont droit ici à notre hommage et à notre gratitude.
И здесь нашей признательности заслуживают государства - члены Карибского сообщества, которые были наиболее горячими сторонниками проведения этого мероприятия.
La force de caractère conjuguée avec la plus ardente féminité... transforment la femme anglaise...
Сила характера и обаяние теплой женственности делает англичанку...
Ça sert à détecter nos désirs les plus ardents et ce qui peut les assouvir.
У стройство, которое распознает, чего ты хочешь, и создает это для тебя.
Il faudrait aussi veiller à ne pas affaiblir la relation forte et historique entre la CNUCED et les pays en développement - les plus ardents défenseurs de l'institution.
Кроме того, потребуется осторожность во избежание ослабления прочных исторически сложившихся связей ЮНКТАД с развивающимися странами - самыми стойкими сторонниками организации.
Ironiquement, la seule chose qui pourrait causer la panne du système est le manque de confiance de ses plus ardents défenseurs.
Как ни странно, единственное, что может помешать работе системы, это низкий уровень доверия к ней со стороны ее величайших сторонников.
Notre voeu le plus ardent aujourd'hui est la matérialisation dans les faits de toutes les mesures préconisées à Johannesburg.
Если этого не случится, то произойдет не сокращение, а увеличение масштабов нищеты.
Venez, laissez moi vous présenter une de vos plus ardentes fans qui a vu tous vos films.
Браво, ты был фантастичен. Вот, позволь представить тебе твою поклонницу.
Cette campagne devrait plus spécialement cibler les jeunes, qui étaient souvent les défenseurs les plus ardents et enthousiastes de l'environnement.
Молодежь, активные и инициативные борцы за экологию, должны в первую очередь стать ее аудиторией.
Aussi, notre souhait le plus ardent est que la République démocratique du Congo cesse de subir les effets néfastes de la situation au Burundi.
Поэтому мы горячо надеемся на то, что Демократическая Республика Конго не будет больше страдать от негативных последствий ситуации в Бурунди.
Quoi qu'en disent ses plus ardents défenseurs, la mondialisation a suivi une trajectoire inégale, surtout dans les pays en développement.
Что бы ни говорили самые горячие защитники глобализации, путь ее развития был очень неровный, особенно в развивающихся странах.
Ton désir le plus ardent est d'avoir le monde à tes pieds.
Я знала, что ты хотел иметь весь мир у своих ног.
Les défenseurs les plus ardents de ce programme irresponsable et moralement inacceptable de chantage sont des acteurs aussi bien locaux que régionaux et mondiaux.
Нередко самыми ярыми приверженцами этой безответственной и морально несостоятельной программы шантажа выступают местные деятели, а также региональные и глобальные действующие лица.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 419. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 507 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo