Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "plus important" на русский

Искать plus important в: Синонимы

Предложения

531
309
301
Mais, plus important, on joue pour voir Amy perdre.
Но самое главное: мы играем, чтобы посмотреть, как проигрывает Эми.
Donc notre violeur court toujours, et plus important...
Значит, наш насильник все еще на свободе, и самое главное...
Ce sera vraiment notre souhait le plus important.
Это действительно наше самое главное пожелание.
Passons, nous avons plus important à discuter.
Не суть важно, есть куда более интересные темы для разговора.
Et plus important, votre culpabilité.
И что более важно, твоим чувством вины.
Surtout que tu as plus important à faire.
Главным образом потому, что у тебя есть более серьезные поводы для беспокойства.
L'enjeu est plus important que votre livre.
И на кону больше, Тео, чем твоя книга.
Rien n'est plus important que votre sécurité.
Вы знаете, для них нет ничего важнее вашей безопасности.
C'est plus important que ça.
Нет, нечто более важное, чем тату.
Trois : peut-être le plus important.
И (З) - важное, может даже самое.
J'ai plus important à faire.
К счастью для тебя, у меня есть более важные дела...
Trouver le chef est plus important que mes problèmes.
Мои семейные проблемы не так важны, как необходимость найти шефа.
Soulage ta conscience, c'est le plus important.
Очисть свою совесть, потому что это то, что на самом деле важно.
J'espère que cette initiative encouragera un échange plus important.
Я надеюсь, что эта инициатива будет на деле содействовать большей интерактивности.
Le développement reste le pilier le plus important du document final.
Развитие остается самой важной основой итогового документа.
La composante des réalités nationales est peut-être l'aspect le plus important de la définition des objectifs prioritaires pour éviter de reproduire le même ordre structurel.
Компонент реального положения в стране, возможно, является наиболее важным аспектом определения первоочередных целей во избежание повторения структур.
Le nombre le plus important de cas a concerné les écoliers et les membres des forces armées lettones.
Наибольшее число случаев заболевания этим недугом отмечалось среди школьников и военнослужащих.
Nous estimons que la CPI représente le mécanisme international le plus important jamais créé pour imposer les normes de justice internationales.
Мы считаем, что МУС является самым важным международным механизмом, когда-либо созданным на нашей планете в целях соблюдения международных стандартов правосудия.
L'élément le plus important dans la prévention et l'éradication du terrorisme est le refus de donner asile aux terroristes.
Наиболее важный компонент профилактики и искоренения терроризма состоит в том, чтобы террористы были лишены возможности находить убежища.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6004. Точных совпадений: 6004. Затраченное время: 334 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo